1. ບົດແນະນຳ
Thank you for choosing the GOBOULT Flex Over-Ear Bluetooth Headphones. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your headphones to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual thoroughly before use.

Image: The GOBOULT Flex Over-Ear Bluetooth Headphones in blue, showcasing ການອອກແບບຂອງເຂົາເຈົ້າ.
2. ເນື້ອໃນຊຸດ
ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທຸກລາຍການຢູ່ໃນຊຸດ:
- GOBOULT Flex Over-Ear Bluetooth Headphones
- ສາຍໄຟແບບ Type-C
- ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ (ເອກະສານນີ້)
- ບັດຮັບປະກັນ
3. ຜະລິດຕະພັນເກີນview
Familiarize yourself with the various components and controls of your GOBOULT Flex headphones.

ຮູບພາບ: ຫຼາຍກວ່າview of the GOBOULT Flex headphones highlighting key features such as 40mm bass drivers, Bluetooth 5.4, 4 EQ modes, 60ms ultra-low latency, 80 hours battery life, and Zen™ ENC mic.
ການຄວບຄຸມ ແລະພອດ:
- ປຸ່ມເປີດປິດ: Used for powering on/off and pairing.
- ປຸ່ມເພີ່ມສຽງຂຶ້ນ/ຕິດຕາມຕໍ່ໄປ: Increases volume, skips to next track.
- ປະລິມານລົງ/ປຸ່ມຕິດຕາມກ່ອນໜ້າ: Decreases volume, goes to previous track.
- ປຸ່ມຫຼາຍຟັງຊັນ (MFB): ຫຼິ້ນ/ຢຸດ, ຮັບສາຍ/ວາງສາຍ, ເປີດໃຊ້ຜູ້ຊ່ວຍສຽງ.
- ຜອດສາກໄຟ Type-C: ສໍາລັບການສາກໄຟຫູຟັງ.
- ພອດ AUX: ສໍາລັບການເຊື່ອມຕໍ່ສຽງມີສາຍ.
- ຕົວຊີ້ວັດ LED: ສະແດງສະຖານະການພະລັງງານ, ການສາກໄຟ ແລະ ສະຖານະການຈັບຄູ່.
- ໄມໂຄຣໂຟນ: For calls and voice commands (Zen™ ENC Mic).
4. ຕັ້ງຄ່າ
4.1 ການສາກຫູຟັງ
Before first use, fully charge your headphones. Use the provided Type-C charging cable.
- Connect the Type-C end of the charging cable to the charging port on the headphones.
- ເຊື່ອມຕໍ່ປາຍ USB-A ເຂົ້າກັບອະແດບເຕີໄຟ USB ທີ່ເຂົ້າກັນໄດ້ (ບໍ່ໄດ້ໃຫ້ມາ) ຫຼື ພອດ USB ຂອງຄອມພິວເຕີ.
- The LED indicator will show charging status (e.g., red while charging, blue/off when fully charged).
- ການສາກເຕັມໃຊ້ເວລາປະມານ 60 ນາທີ.

Image: The GOBOULT Flex headphones connected to a Type-C charging cable, demonstrating the fast charging feature.
4.2 ການຈັບຄູ່ Bluetooth
ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ຫູຟັງຂອງທ່ານກັບອຸປະກອນ:
- ກວດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າຫູຟັງຖືກສາກ ແລະປິດແລ້ວ.
- Press and hold the Power button for approximately 3-5 seconds until the LED indicator flashes blue and red alternately, indicating pairing mode.
- ໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ (ໂທລະສັບສະຫຼາດ, ແທັບເລັດ, ແລັບທັອບ), ເປີດໃຊ້ Bluetooth ແລະຊອກຫາອຸປະກອນທີ່ມີຢູ່.
- Select "GOBOULT Flex" from the list of found devices.
- ເມື່ອເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ, ໄຟ LED ຈະກະພິບສີຟ້າຊ້າໆ ຫຼື ມອດລົງ, ຂຶ້ນກັບລຸ້ນ.
The headphones support Bluetooth 5.4 for stable connections and faster pairing.

Image: GOBOULT Flex headphones paired with a smartphone, highlighting the Bluetooth 5.4 technology and quick pairing process.
4.3 Dual Device DSP (Multi-point Connection)
The GOBOULT Flex headphones feature Dual Device DSP, allowing simultaneous connection to two devices.
- ຈັບຄູ່ຫູຟັງກັບອຸປະກອນທໍາອິດຕາມທີ່ໄດ້ອະທິບາຍໄວ້ໃນພາກ 4.2.
- ປິດໃຊ້ງານ Bluetooth ໃນອຸປະກອນທໍາອິດ. ຫູຟັງຈະເຂົ້າສູ່ໂໝດຈັບຄູ່ຄືນໃໝ່.
- ຈັບຄູ່ຫູຟັງກັບອຸປະກອນທີສອງ.
- ເປີດໃຊ້ Bluetooth ຄືນໃໝ່ໃນອຸປະກອນທຳອິດ. ຫູຟັງຄວນເຊື່ອມຕໍ່ກັບອຸປະກອນທັງສອງໂດຍອັດຕະໂນມັດ.
ດຽວນີ້ທ່ານສາມາດສະຫຼັບການຫຼິ້ນສຽງລະຫວ່າງສອງອຸປະກອນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັນໄດ້.

Image: A visual representation of the Dual Stream DSP processor, emphasizing its role in seamless VoIP calls and adaptive audio equalization for a 16-bit simultaneous dual-audio processing experience.
5. ຄໍາແນະນໍາການດໍາເນີນງານ
5.1 ເປີດ/ປິດ
- ເປີດ: ກົດປຸ່ມເປີດປິດຄ້າງໄວ້ 3 ວິນາທີ.
- ປິດພະລັງງານ: ກົດປຸ່ມເປີດປິດຄ້າງໄວ້ 5 ວິນາທີ.
5.2 ການຫລີ້ນດົນຕີ
- ຫຼິ້ນ/ຢຸດ: ກົດ MFB ຫນຶ່ງຄັ້ງ.
- ເພງຕໍ່ໄປ: ກົດປຸ່ມເພີ່ມສຽງຄ້າງໄວ້.
- ຕິດຕາມກ່ອນ ໜ້າ ນີ້: ກົດປຸ່ມປະລິມານລົງຄ້າງໄວ້.
- ປະລິມານຂຶ້ນ: ກົດສັ້ນກົດປຸ່ມເພີ່ມສຽງ.
- ປະລິມານລົງ: ກົດສັ້ນ ປຸ່ມປະລິມານລົງ.
5.3 ການຄຸ້ມຄອງການໂທ
The Zen™ ENC Mic provides clear call quality by reducing environmental noise.
- ຮັບ/ສາຍໂທ: ກົດ MFB ຫນຶ່ງຄັ້ງ.
- ປະຕິເສດການໂທ: ກົດ MFB ຄ້າງໄວ້ 2 ວິນາທີ.
- ກະຕຸ້ນຜູ້ຊ່ວຍສຽງ: Triple press the MFB.

ຮູບພາບ: ພາຍໃນ view of the GOBOULT Flex headphone ear cup, highlighting the Zen™ ENC mic technology for environmental noise cancellation.
5.4 ໂໝດ EQ
Customize your audio experience with 4 Equalizer (EQ) modes:
- ເບສ: Enhances low frequencies for a powerful sound.
- Rock: Optimized for rock music genres.
- ປັອບ: Tailored for pop music.
- ສຽງຮ້ອງ: Emphasizes vocal clarity.
To switch between EQ modes, locate the dedicated EQ button (if present) or refer to the specific button combination in your quick start guide. (Typically a short press of a specific button or a combination).

Image: The GOBOULT Flex headphones displaying the four available EQ modes: Pop, Bass, Vocal, and Rock, allowing users to tailor their audio experience.
5.5 Combat™ Gaming Mode (Low Latency)
Activate the 60ms ultra-low latency Combat™ Gaming Mode for a synchronized audio-visual experience during gaming.
- To activate/deactivate Gaming Mode, refer to the specific button combination in your quick start guide (often a triple press of the MFB or a dedicated button).

Image: GOBOULT Flex headphones positioned near a gaming controller, emphasizing the 60ms ultra-low latency Combat™ Gaming Mode designed for mobile gaming.
5.6 AUX Option (Wired Mode)
Use the provided AUX cable for a wired connection when the battery is low or for devices without Bluetooth.
- Connect one end of the AUX cable to the headphone's AUX port.
- ເຊື່ອມຕໍ່ສົ້ນອື່ນກັບຊ່ອງສຽບສຽງ 3.5mm ຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານ.
- The headphones will automatically switch to wired mode. Bluetooth functions will be disabled.

Image: A split image showing the GOBOULT Flex headphones connected via an AUX cable (wired mode) and wirelessly connected to a smartphone, illustrating the flexibility of use.
6. ບໍາລຸງຮັກສາ
ການດູແລທີ່ເຫມາະສົມຮັບປະກັນຄວາມທົນທານຂອງຫູຟັງຂອງທ່ານ.
- ທໍາຄວາມສະອາດ: ເຊັດຫູຟັງດ້ວຍຜ້າອ່ອນ, ແຫ້ງ. ຢ່າໃຊ້ເຄື່ອງເຮັດຄວາມສະອາດຂັດຫຼືສານລະລາຍ.
- ການເກັບຮັກສາ: ເກັບຮັກສາຫູຟັງໄວ້ໃນບ່ອນທີ່ເຢັນ, ແຫ້ງ, ຫ່າງຈາກແສງແດດໂດຍກົງ ແລະອຸນຫະພູມທີ່ຮ້າຍກາດ. ການອອກແບບທີ່ສາມາດພັບໄດ້ຊ່ວຍໃຫ້ມີການເກັບຮັກສາທີ່ຫນາແຫນ້ນ.
- ຄວາມຕ້ານທານນ້ໍາ: The headphones are IPX5 rated, meaning they are resistant to sweat and light splashes. Do not submerge them in water.
- ການສາກໄຟ: ໃຊ້ພຽງແຕ່ສາຍ Type-C ທີ່ໃຫ້ມາສຳລັບການສາກໄຟ.

Image: The GOBOULT Flex headphones showcasing their foldable design and adjustable headband and earcups, emphasizing portability and comfort.
7. ການແກ້ໄຂບັນຫາ
| ບັນຫາ | ສາເຫດທີ່ເປັນໄປໄດ້ | ການແກ້ໄຂ |
|---|---|---|
| ຫູຟັງບໍ່ເປີດ. | ແບັດເຕີຣີຕໍ່າ. | ສາກຫູຟັງເຕັມດ້ວຍສາຍ Type-C. |
| ບໍ່ສາມາດຈັບຄູ່ກັບອຸປະກອນໄດ້. | ຫູຟັງບໍ່ຢູ່ໃນໂໝດຈັບຄູ່; ອຸປະກອນ Bluetooth ປິດ; ໄກຈາກອຸປະກອນ. | Ensure headphones are in pairing mode (flashing blue/red). Turn on Bluetooth on your device. Keep headphones within 10 meters of the device. |
| ບໍ່ມີສຽງ ຫຼືສຽງຕໍ່າ. | ລະດັບສຽງຕໍ່າເກີນໄປ; ເລືອກສຽງອອກບໍ່ຖືກຕ້ອງ; ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫູຟັງ. | Increase volume on both headphones and device. Check Bluetooth connection. Ensure correct audio output is selected on your device. |
| ຄຸນນະພາບການໂທບໍ່ດີ. | ສິ່ງລົບກວນສິ່ງແວດລ້ອມ; ການຂັດຂວາງໄມໂຄໂຟນ. | Ensure the Zen™ ENC Mic is not obstructed. Move to a quieter environment if possible. |
| Audio delay in gaming. | Gaming Mode not activated. | Activate Combat™ Gaming Mode for ultra-low latency. |
8. ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
| ຊື່ຕົວແບບ | Flex Headphones (ProBass) |
| ລຸ້ນ Bluetooth | 5.4 |
| ຊ່ວງ Bluetooth | 10 ແມັດ |
| ຂະໜາດໄດເວີສຽງ | ຂະ ໜາດ 40 ມີລີແມັດ |
| ເວລາຫຼິ້ນ | ສູງສຸດ 80 ຊົ່ວໂມງ |
| ເວລາສາກໄຟ | ປະມານ 60 ນາທີ |
| ພອດສາກໄຟ | ປະເພດ-C |
| ໄມໂຄຣໂຟນ | Zen™ ENC Mic |
| ການຕໍ່ຕ້ານນ້ໍາ | IPX5 (ກັນເຫື່ອ ແລະ ນ້ຳกระเด็น) |
| ການຕອບສະໜອງຕໍ່າ | 60ms (ໂໝດເກມ Combat™) |
| ຮູບແບບ EQ | Bass, Rock, Pop, Vocal |
| ນ້ຳໜັກ | 205 ກຣາມ |
| ຂະໜາດ (LxWxH) | 19 x 16.5 x 7.7 cm |
| ອົງປະກອບລວມ | Headphone, Type-C Charging Cable, User Manual, Warranty Card |
9. ການຮັບປະກັນແລະການສະຫນັບສະຫນູນ
Your GOBOULT Flex headphones come with a ຮັບປະກັນ 1 ປີ. To avail of the extended warranty, quick and easy registration is available on the official GOBOULT webເວັບໄຊ.
For technical support, warranty claims, or further assistance, please refer to the contact information provided on your warranty card or visit the official GOBOULT support webເວັບໄຊ.
ຜູ້ຜະລິດ: Exotic Mile Private Limited
ທີ່ຢູ່: ເຂດອຸດສາຫະກຳ B67 Wazirpur, ນິວເດລີ 110052





