1. ບົດແນະນຳ
The Speedlink TOKEN RGB Gaming Stereo Speaker system delivers powerful stereo sound combined with dynamic RGB lighting, enhancing your gaming and multimedia experience. Designed for versatility, it offers both wired and wireless connectivity options, making it suitable for various devices including PCs, laptops, tablets, and smartphones.
This manual provides detailed instructions on setting up, operating, and maintaining your Speedlink TOKEN speakers to ensure optimal performance and longevity.
Image 1: Speedlink TOKEN RGB Gaming Stereo Speakers with wired remote control.
2. ເນື້ອໃນຊຸດ
ກະລຸນາກວດເບິ່ງຊຸດສຳລັບລາຍການຕໍ່ໄປນີ້:
- 2 x Speedlink TOKEN RGB Stereo Speakers
- Integrated Wired Remote Control (attached to speakers)
- USB-A Power Cable (integrated)
- 3.5mm Jack Audio Cable (integrated)
3. ຕັ້ງຄ່າ
3.1 ການເຊື່ອມຕໍ່ທາງດ້ານຮ່າງກາຍ
- ຕຳແໜ່ງ: Place the two speaker units on either side of your monitor or desired listening area. The cable length between satellites is 1.2 meters (2x0.6m), providing flexibility for optimal stereo separation.
- ການເຊື່ອມຕໍ່ພະລັງງານ: Connect the integrated USB-A cable to an available USB port on your computer, laptop, or a USB power adapter (not included). The speakers are powered via USB.
- ການເຊື່ອມຕໍ່ສຽງ:
- Jack 3.5mm: For wired audio, connect the integrated 3.5mm audio jack to the audio output port (headphone jack) of your computer, laptop, tablet, or smartphone.
- Bluetooth: For wireless audio, ensure the speakers are powered on. The speakers will automatically enter Bluetooth pairing mode if no 3.5mm connection is detected or selected.
Image 2: USB Power Connection.
Image 3: Audio Connection Options (Bluetooth and 3.5mm Jack).
4. ຄໍາແນະນໍາການດໍາເນີນງານ
The Speedlink TOKEN speakers are controlled via the integrated wired remote control.
Image 4: Wired Remote Control.
4.1 ເປີດ/ປິດ ແລະຄວບຄຸມລະດັບສຽງ
- ພະລັງງານ: Use the dedicated power button on the wired remote to turn the speakers on or off.
- ປະລິມານ: Adjust the volume using the rotary dial or slider on the wired remote.
4.2 Switching Audio Input (Jack / Bluetooth)
The wired remote control features a button to switch between the 3.5mm jack input and Bluetooth input. Press this button to toggle between the two modes.
4.3 ການຈັບຄູ່ Bluetooth
- Ensure the speakers are powered on and the Bluetooth input mode is selected (indicated by an LED on the remote).
- ໃນອຸປະກອນທີ່ເປີດໃຊ້ Bluetooth ຂອງທ່ານ (ໂທລະສັບສະຫຼາດ, ແທັບເລັດ, ແລັບທັອບ), ໃຫ້ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າ Bluetooth.
- ຊອກຫາ available devices. The speakers should appear as "Speedlink TOKEN" or similar.
- Select the speakers to pair. Once paired, the Bluetooth indicator on the remote will stabilize, and you can play audio wirelessly.
4.4 ໂໝດແສງ RGB
The Speedlink TOKEN speakers feature six different RGB lighting modes, including a music-reactive mode. Use the dedicated lighting button on the wired remote to cycle through the modes or to turn the lighting off.
- Press the lighting button repeatedly to switch between the available RGB effects.
- One of the modes is a dynamic RGB effect that reacts to the music/sound being played.
- To deactivate the lighting, continue pressing the button until the lights turn off.
Note: The lighting settings may not be retained after the speakers are powered off or disconnected from power. You may need to re-select your preferred lighting mode upon restart.
5. ບໍາລຸງຮັກສາ
ການບຳລຸງຮັກສາທີ່ເໝາະສົມຮັບປະກັນອາຍຸການໃຊ້ງານ ແລະ ປະສິດທິພາບຂອງລຳໂພງຂອງທ່ານ.
- ທໍາຄວາມສະອາດ: Use a soft, dry cloth to wipe the speaker surfaces. Do not use abrasive cleaners, solvents, or strong chemicals, as these can damage the finish.
- ຂີ້ຝຸ່ນ: Regularly remove dust from the speaker grilles using a soft brush or compressed air.
- ການເປີດເຜີຍຂອງແຫຼວ: Avoid exposing the speakers to liquids. They are not waterproof.
- ການເກັບຮັກສາ: ເມື່ອບໍ່ໄດ້ໃຊ້ເປັນເວລາດົນ, ໃຫ້ເກັບຮັກສາລຳໂພງໄວ້ໃນບ່ອນເຢັນ, ແຫ້ງແລ້ງ ຫ່າງຈາກແສງແດດໂດຍກົງ ແລະ ອຸນຫະພູມທີ່ຮ້າຍກາດ.
6. ການແກ້ໄຂບັນຫາ
If you encounter issues with your Speedlink TOKEN speakers, please refer to the following common problems and solutions:
| ບັນຫາ | ສາເຫດທີ່ເປັນໄປໄດ້ | ການແກ້ໄຂ |
|---|---|---|
| ບໍ່ມີສຽງຈາກລຳໂພງ. |
|
|
| Bluetooth connection is unstable or drops out. |
|
|
| RGB lighting settings reset after power cycle. |
|
|
| Speakers are powered on but no RGB lighting. |
|
|
7. ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
| ຄຸນສົມບັດ | ລາຍລະອຽດ |
|---|---|
| ຊື່ຕົວແບບ | TOKEN RGB Gaming Speaker |
| ໝາຍເລກຕົວແບບ | SL-810008-BK |
| ຍີ່ຫໍ້ | Speedlink |
| ເຕັກໂນໂລຊີການເຊື່ອມຕໍ່ | Auxiliary (3.5mm Jack), Bluetooth |
| ປະເພດລຳໂພງ | ມັນຕິມີເດຍ |
| ຮູບແບບການອອກສຽງ | ສະເຕຣິໂອ |
| ການຕັ້ງຄ່າຊ່ອງສຽງອ້ອມຮອບ | 2.0 |
| ລຳໂພງສຽງອອກສູງສຸດ | 12 ວັດ |
| impedance | 4 ໂອມ |
| ການຕອບສະໜອງຄວາມຖີ່ | 20000 KHz |
| ປະເພດການຄວບຄຸມ | ການຄວບຄຸມໄລຍະໄກ (ມີສາຍ) |
| ຄຸນນະສົມບັດພິເສດ | Bluetooth, LED Light, RGB |
| ຂະໜາດສິນຄ້າ (L x W x H) | 8.5 x 8.1 x 16.2 ຊມ (3.35 x 3.19 x 6.38 ນິ້ວ) |
| ນ້ໍາຫນັກລາຍການ | 700 ກຣາມ (1.54 ປອນ) |
| USB/Jack Cable Length | 1.2 ແມັດ (3.94 ຟຸດ) |
| Cable Length Between Satellites | 1.2 meters (2x0.6m) (3.94 feet) |
| ແຫຼ່ງພະລັງງານ | USB-A |
| ວັດສະດຸ | ພາດສະຕິກ |
| ສີ | ດຳ |
8. ການຮັບປະກັນແລະການສະຫນັບສະຫນູນ
8.1 ການຮັບປະກັນຂອງຜູ້ຜະລິດ
The Speedlink TOKEN RGB Gaming Stereo Speaker comes with a ການຮັບປະກັນຂອງຜູ້ຜະລິດ 2 ປີ. ການຮັບປະກັນນີ້ກວມເອົາຂໍ້ບົກພ່ອງຂອງວັດສະດຸແລະການເຮັດວຽກພາຍໃຕ້ການນໍາໃຊ້ປົກກະຕິ. ກະລຸນາຮັກສາຫຼັກຖານການຊື້ຂອງທ່ານສໍາລັບການຮຽກຮ້ອງການຮັບປະກັນ.
The warranty does not cover damage caused by misuse, accident, unauthorized modification, or external causes such as power surges.
8.2 ສະຫນັບສະຫນູນລູກຄ້າ
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please visit the official Speedlink website or contact their customer support. Refer to the product packaging or Speedlink's official webເວັບໄຊສຳລັບຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່ທີ່ທັນສະໄໝທີ່ສຸດ.
Webເວັບໄຊ: www.speedlink.com





