1. ຂໍ້ມູນຄວາມປອດໄພ
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product. Failure to do so could lead to electric shock, fire, or other injuries that could be fatal or cause serious damage.
- ຄຳເຕືອນ: ສ່ຽງໄຟຊັອດ. ຕັດສາຍໄຟທີ່ຟິວ ຫຼືຕົວຕັດວົງຈອນກ່ອນການຕິດຕັ້ງ ຫຼືໃຫ້ບໍລິການ.
- This fixture is intended for installation in accordance with the National Electrical Code (NEC) and local code specifications. If you are not familiar with these codes, a qualified electrician should perform the installation.
- ຢ່າຕິດຕັ້ງອຸປະກອນດັ່ງກ່າວໃສ່ພື້ນຜິວທີ່ຕິດໄຟໄດ້ງ່າຍ.
- ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າການເຊື່ອມຕໍ່ທັງຫມົດແມ່ນປອດໄພແລະຖືກ insulated ຢ່າງຖືກຕ້ອງ.
- ຢ່າເບິ່ງໂດຍກົງເຂົ້າໄປໃນແຫຼ່ງແສງສະຫວ່າງ LED.
2. ເນື້ອໃນຊຸດ
ກວດສອບວ່າມີສ່ວນປະກອບທັງຫມົດກ່ອນທີ່ຈະເລີ່ມຕົ້ນການຕິດຕັ້ງ.
- LED Flood Light Fixture (1)
- ຊຸດຮາດແວຕິດຕັ້ງ (1)
- ຄູ່ມືການສອນ (1)
3. ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
| ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ | ມູນຄ່າ |
|---|---|
| ໝາຍເລກຕົວແບບ | 17000207 |
| ແຫຼ່ງພະລັງງານ | ສາຍແຂງ |
| ວັດtage | 32 ວັດ |
| ຄວາມສະຫວ່າງ | 3200 Lumens |
| ອຸນຫະພູມສີ | 4000 Kelvin (Daylight White) |
| ເຂດກວດຈັບການເຄື່ອນໄຫວ | 240 degrees, up to 50 ft (15 m) |
| ວັດສະດຸ | ພາດສະຕິກ |
| ການນຳໃຊ້ພາຍໃນ/ນອກ | ກາງແຈ້ງ |
| ລະດັບຄວາມຕ້ານທານນ້ໍາ | ກັນນ້ຳ |
| ຂະໜາດ (L x W x H) | 7" x 12" x 8.4" |
| ຮັບປະກັນ | ການຮັບປະກັນຂອງຜູ້ຜະລິດ 2 ປີຈໍາກັດ |

Image: Product dimensions for planning installation space.
4. ການຕິດຕັ້ງແລະການຕິດຕັ້ງ
This flood light is hardwired and requires connection to your home's electrical system. If you are not comfortable with electrical wiring, it is recommended to consult a qualified electrician.
4.1 ຕົວເລືອກການຕິດຕັ້ງ
The fixture offers dual mounting capabilities, allowing for installation on a wall or under an eave. The canopy can be rotated to accommodate the desired position.

Image: Wall mount and eave mount installation options.
4.2 ຂັ້ນຕອນການຕິດຕັ້ງ
- ປິດໄຟ: ກ່ອນທີ່ຈະເລີ່ມຕົ້ນ, ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າໄຟຟ້າທີ່ສົ່ງໄປຫາພື້ນທີ່ຕິດຕັ້ງຖືກປິດຢູ່ທີ່ເບຣກເກີ ຫຼື ກ່ອງຟິວ.
- Install Mounting Bar: Secure the mounting bar onto the junction box.
- ຕິດຕັ້ງແຜ່ນຕິດຕັ້ງ: Attach the mounting plate to the mounting bar.
- ການເຊື່ອມຕໍ່ສາຍ: Connect the fixture's wires to your home's electrical wires according to local codes (typically black to black, white to white, and ground to ground). Use wire nuts to secure connections.
- ຄັດຕິດ Fixture: Secure the flood light fixture to the mounting plate using the center bolt.
- ປະທັບຕາ: Apply weather-resistant sealant around the mounting plate to prevent water intrusion.
- ຟື້ນຟູພະລັງງານ: Once installation is complete and secure, restore power to the circuit.

Image: Step-by-step installation guide.
5. ຄໍາແນະນໍາການດໍາເນີນງານ
The Globe Electric 17000207 flood light features motion activation and adjustable settings for optimal performance.
5.1 Motion Activation
The integrated motion sensor detects movement within a 240-degree zone, up to 50 feet (15 meters) away. The light will activate when motion is detected within this range.

Image: Motion detection zone illustration.
5.2 MotionBright™ 2-Level Lighting
This feature provides constant low ambient lighting when no motion is detected, and automatically switches to full brightness when motion is sensed, enhancing security and saving energy.

Image: MotionBright feature demonstrating low and full brightness modes.
5.3 ການປັບການຕັ້ງຄ່າ
The motion sensor unit has adjustable dials to customize the light's behavior:
- ຕາມເວລາ: Adjusts how long the light stays on after motion is detected (1, 5, or 20 minutes, or Test mode).
- Sens (Sensitivity): Controls the range and sensitivity of the motion sensor (Low, Med, High).
- ຄວາມສະຫວ່າງ: Adjusts the overall brightness of the light (Low, High).
- MotionBright: Selects the operating mode (OFF, Dusk to Dawn, Hour).

Image: Control dials for adjusting light settings.
5.4 Adjusting Lamp ຫົວ
ສາມ LED lamp heads are independently adjustable, allowing you to direct the light precisely where needed for optimal coverage.

Image: Adjustable lamp heads for directing light.
6. ບໍາລຸງຮັກສາ
This LED flood light is designed for minimal maintenance.
- ທໍາຄວາມສະອາດ: ເພື່ອເຮັດຄວາມສະອາດອຸປະກອນ, ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າໄຟຟ້າປິດຢູ່. ເຊັດດ້ວຍຜ້າອ່ອນໆ, ເຊັດໃຫ້ສະອາດ.amp ຜ້າ. ຢ່າໃຊ້ເຄື່ອງເຮັດຄວາມສະອາດຂັດຫຼືສານລະລາຍ.
- ໄຟ LED: The integrated LED lights are not user-replaceable. Do not attempt to open the lamp ຫົວ.
- ເຊັນເຊີ: Keep the motion sensor lens clean and free from obstructions (e.g., dirt, spiderwebs) to ensure proper operation.
7. ການແກ້ໄຂບັນຫາ
If you experience issues with your flood light, refer to the following common problems and solutions:
| ບັນຫາ | ສາເຫດທີ່ເປັນໄປໄດ້ | ການແກ້ໄຂ |
|---|---|---|
| ແສງບໍ່ໄດ້ເປີດ. | No power, faulty wiring, sensor blocked, incorrect settings. | Check circuit breaker. Verify wiring connections. Clear sensor lens. Adjust 'On Time' or 'Sens' settings. |
| ແສງຕິດຢູ່ຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ. | Continuous motion detected, 'On Time' set too long, 'MotionBright' setting. | Ensure no constant motion in detection zone. Adjust 'On Time' to a shorter duration. Check 'MotionBright' setting (e.g., if set to 'Dusk to Dawn'). |
| ບໍ່ສາມາດກວດພົບການເຄື່ອນໄຫວໄດ້ຢ່າງໜ້າເຊື່ອຖື. | Sensor blocked, sensitivity too low, incorrect angle. | Clear sensor lens. Increase 'Sens' setting. Adjust sensor angle for optimal coverage. |
| ແສງສະຫວ່າງ flickers. | Loose wiring connection, power fluctuations. | Check all wiring connections for tightness. Consult an electrician if power fluctuations are suspected. |
8. ການຮັບປະກັນແລະການສະຫນັບສະຫນູນ
This Globe Electric product is backed by a ການຮັບປະກັນຂອງຜູ້ຜະລິດ 2 ປີຈໍາກັດ ຈາກວັນທີ່ຊື້. ການຮັບປະກັນນີ້ກວມເອົາຂໍ້ບົກພ່ອງຂອງວັດສະດຸແລະການເຮັດວຽກພາຍໃຕ້ການນໍາໃຊ້ປົກກະຕິ.
For warranty claims, technical assistance, or further inquiries, please contact Globe Electric customer support. Keep your proof of purchase for warranty validation.
ສໍາລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ໄປຢ້ຽມຢາມ Globe Electric Store on Amazon.





