ຟອດຊິວ FS6044

Fossil Men's Sport Tourer Chronograph Watch User Manual

ຮູບແບບ: FS6044

ແນະນຳ

This manual provides essential instructions for the setup, operation, and maintenance of your Fossil Men's Sport Tourer Quartz Stainless Steel Chronograph Watch, Model FS6044. Please read this guide thoroughly to ensure proper use and longevity of your timepiece.

ຕັ້ງຄ່າ

1. Adjusting the Watch Band

The watch features a durable silicone band with an adjustable buckle closure for a tailored fit. To adjust, simply move the buckle pin to the desired hole on the strap. Ensure the watch is snug but comfortable on your wrist.

Close-up of the Fossil Sport Tourer watch buckle on a black silicone strap.

Image: The watch buckle and strap, showing the adjustment holes.

This watch band is interchangeable with all 22mm Fossil watch straps, including those designed for larger 44MM+ case styles.

2. ການກໍານົດເວລາແລະວັນທີ

ການ​ກໍາ​ນົດ​ເວ​ລາ​:

  1. Pull the crown (center knob on the side of the watch) out to position 2.
  2. ໝຸນເມັດເພື່ອຍ້າຍເຂັມຊົ່ວໂມງ ແລະ ເຂັມນາທີໄປຫາເວລາທີ່ຖືກຕ້ອງ.
  3. ຍູ້ມົງກຸດກັບຄືນສູ່ຕຳແໜ່ງ 1 ເພື່ອເລີ່ມໂມງ.

ເພື່ອ ກຳ ນົດວັນທີ:

  1. ດຶງເມັດອອກໄປຫາຕຳແໜ່ງທີ 1 (ຄລິກຄັ້ງທຳອິດ).
  2. ໝຸນເມັດໂມງຕາມເຂັມໂມງ ຫຼື ທວນເຂັມໂມງເພື່ອປັບວັນທີ.
  3. ຍູ້ມົງກຸດກັບຄືນສູ່ຕໍາແຫນ່ງເດີມ.
ຂ້າງ view of the Fossil Sport Tourer watch showing the crown and pushers.

ຮູບພາບ: ຂ້າງ view of the watch, highlighting the crown and chronograph pushers.

Operating the Chronograph and Tachymeter

The Sport Tourer watch features a Japanese center second chronograph movement and a high-performance tachymeter bezel.

ດ້ານໜ້າ view of the Fossil Sport Tourer watch face with yellow dial and black subdials.

ຮູບພາບ: ທາງຫນ້າ view of the watch face, displaying the chronograph subdials and tachymeter scale.

1. ການນໍາໃຊ້ Chronograph (ໂມງຈັບເວລາ)

The chronograph function allows for precise time measurement. It includes three subdials for minutes, seconds, and 24-hour tracking.

  1. ເຖິງ ເລີ່ມ the chronograph, press the top pusher (button above the crown). The large red second hand will begin to move.
  2. ເຖິງ ຢຸດ the chronograph, press the top pusher again. The red second hand will stop, indicating the elapsed time.
  3. ເຖິງ ຣີເຊັດ the chronograph, press the bottom pusher (button below the crown). The red second hand and subdial hands will return to their zero positions.

Important: Never press the reset button while the chronograph is running. Always stop the chronograph first before resetting to prevent damage to the movement.

2. Using the Tachymeter

The tachymeter bezel allows you to measure speed over a known distance (e.g., 1 mile or 1 kilometer).

  1. ເລີ່ມ chronograph ໃນຕອນຕົ້ນຂອງໄລຍະຫ່າງທີ່ວັດແທກໄດ້.
  2. Stop the chronograph when you reach the end of the measured distance.
  3. The position of the red chronograph second hand on the tachymeter scale (around the bezel) will indicate the average speed in units per hour (e.g., miles per hour or kilometers per hour).
ລະອຽດ view of the watch face highlighting the tachymeter bezel and high-visibility dials.

Image: Close-up of the watch face, showing the tachymeter scale on the bezel and the detailed subdials.

ການຕໍ່ຕ້ານນ້ໍາ

This watch is water resistant up to 50 meters (165 feet), indicated by its 5 ATM rating. This means it is suitable for short periods of recreational swimming and showering. It is ບໍ່ suitable for diving or snorkeling.

Caution: Do not operate the crown or pushers while the watch is wet or submerged, as this can compromise the water resistance.

ບໍາລຸງຮັກສາ

1. ການດູແລທົ່ວໄປ

  • Avoid exposing your watch to extreme temperatures, direct sunlight for prolonged periods, or strong magnetic fields.
  • ເຮັດຄວາມສະອາດກະເປົ໋າໂມງແລະສາຍເປັນປະຈໍາດ້ວຍຜ້າອ່ອນ, damp cloth. For silicone straps, mild soap and water can be used.
  • If the watch comes into contact with saltwater, rinse it thoroughly with fresh water and dry it immediately.

2. ການທົດແທນຫມໍ້ໄຟ

The watch is powered by a product-specific battery (included). When the battery runs low, the watch may stop or the second hand may skip. Battery replacement should be performed by a qualified watch technician to ensure proper sealing and maintain water resistance.

ການແກ້ໄຂບັນຫາ

  • ໂມງບໍ່ແລ່ນ: ກວດເບິ່ງວ່າມົງກຸດຖືກຍູ້ເຂົ້າເຕັມຫຼືບໍ່. ຖ້າໂມງຍັງບໍ່ແລ່ນ, ແບັດເຕີຣີອາດຈະຕ້ອງປ່ຽນແທນ.
  • Date not changing correctly: Ensure the time is set correctly, especially passing midnight. If the date changes at noon, it means the watch is set for AM instead of PM. Advance the time by 12 hours.
  • ມື Chronograph ບໍ່ຣີເຊັດເປັນສູນ: This may indicate a need for calibration. Consult a professional watch repair service.

ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ

ໝາຍເລກຕົວແບບFS6044
ຂະໜາດຂອງກໍລະນີ42ມມ
ຄວາມກວ້າງຂອງແຖບ22ມມ
ການເຄື່ອນໄຫວQuartz Chronograph (Japanese center second)
ການຕໍ່ຕ້ານນ້ໍາ5 ATM (50 ແມັດ / 165 ຟຸດ)
ວັດສະດຸເລນແຮ່ແຮ່ແຂງ
ວັດສະດຸກໍລະນີສະແຕນເລດ
ວັດສະດຸສາຍຊິລິໂຄນ
ຂະໜາດສິນຄ້າ1.65 x 0.87 x 0.51 ນິ້ວ; 3.53 ອອນ

ການຮັບປະກັນແລະການສະຫນັບສະຫນູນ

Your Fossil watch is covered by a limited warranty against defects in materials and workmanship. For detailed warranty information, service, or support, please visit the official Fossil webເວັບໄຊ ຫຼືຕິດຕໍ່ບໍລິການລູກຄ້າຂອງເຂົາເຈົ້າ.

ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດໄປຢ້ຽມຢາມໄດ້ ຮ້ານຂາຍຟອດຊິວໃນ Amazon ສໍາລັບຜະລິດຕະພັນແລະຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ.

ເອກະສານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ - FS6044

ກ່ອນview ຄູ່ມືເລີ່ມຕົ້ນດ່ວນ Fossil Smartwatch
ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍໂມງອັດສະລິຍະ Fossil ຂອງທ່ານ. ຄູ່ມືນີ້ກວມເອົາການຕິດຕັ້ງເບື້ອງຕົ້ນ, ການສາກໄຟ ແລະການເຊື່ອມຕໍ່ກັບໂທລະສັບຂອງທ່ານໂດຍໃຊ້ແອັບ Android Wear. ມັນຍັງປະກອບມີຂໍ້ມູນສຸຂະພາບ, ຄວາມປອດໄພ, ແລະກົດລະບຽບທີ່ຈໍາເປັນ.
ກ່ອນview ຄູ່ມືເລີ່ມຕົ້ນດ່ວນ Fossil Q Smartwatch
ຄູ່ມືເລີ່ມຕົ້ນໄວສໍາລັບ Fossil Q Smartwatch, ກວມເອົາການນໍາທາງ, ການສາກໄຟ, ການແຈ້ງເຕືອນ, ແອັບ, ແລະການເຊື່ອມຕໍ່ຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ.
ກ່ອນview Fossil World Timer Solar Watch ຂໍ້ມູນການຮັບປະກັນ ແລະຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້
ຂໍ້​ມູນ​ການ​ຮັບ​ປະ​ກັນ​ທີ່​ສົມ​ບູນ​ແບບ​ແລະ​ຄູ່​ມື​ການ​ນໍາ​ໃຊ້​ສໍາ​ລັບ Fossil World Timer Solar Watch, ກວມ​ເອົາ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ເວ​ລາ​ແລະ​ວັນ​ທີ, chronograph, ຈັບ​ເວ​ລາ​ນັບ​ຖອຍ​ຫລັງ, ໂມງ​ປຸກ, ເວ​ລາ​ໂລກ, ເຂັມ​ທິດ, ພະ​ລັງ​ງານ​ແສງ​ຕາ​ເວັນ, ແລະ​ນ​້​ໍ​າ.
ກ່ອນview Fossil Q Hybrid Smartwatch ຄູ່ມືເລີ່ມຕົ້ນດ່ວນ
ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ Fossil Q Hybrid Smartwatch ຂອງທ່ານ. ຄູ່​ມື​ນີ້​ກວມ​ເອົາ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​, ການ​ແຈ້ງ​ການ​, ການ​ປ່ຽນ​ຫມໍ້​ໄຟ​, ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ສາຍ​, ການ​ຕິດ​ຕາມ​ກິດ​ຈະ​ກໍາ​, ແລະ​ການ​ຕິດ​ຕໍ່​. ຮຽນຮູ້ທີ່ຈະປັບແຕ່ງປຸ່ມ ແລະແກ້ໄຂບັນຫາການເຊື່ອມຕໍ່.
ກ່ອນview Fossil DW13F3 ການຮັບປະກັນແລະຂໍ້ມູນ Smartwatch
ຂໍ້​ມູນ​ການ​ຮັບ​ປະ​ກັນ, ຄວາມ​ປອດ​ໄພ, ແລະ​ລະ​ບຽບ​ການ​ທີ່​ສົມ​ບູນ​ແບບ​ສຳ​ລັບ Fossil DW13F3 Smartwatch, ສະ​ຫນອງ​ໃຫ້​ໂດຍ Fossil Group, Inc. ຮຽນ​ຮູ້​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ຜະ​ລິດ​ຕະ​ພັນ, ການ​ນໍາ​ໃຊ້​ທີ່​ປອດ​ໄພ, ແລະ​ການ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ຕາມ.
ກ່ອນview ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ Fossil Hybrid Smartwatches
ຄຳແນະນຳໃນການຕັ້ງຄ່າ ແລະການນຳໃຊ້ໂມງອັດສະລິຍະລູກປະສົມ Fossil ຂອງທ່ານ, ລວມທັງຄຳແນະນຳສຳລັບການສາກ, ການຈັບຄູ່, ແລະການຕິດຕາມອັດຕາການເຕັ້ນຂອງຫົວໃຈ ແລະລະດັບອົກຊີໃນເລືອດ.