1. ບົດແນະນຳ
Thank you for choosing the GOOLOO GP80 800A Peak SuperSafe Car Jump Starter. This portable and powerful device is designed to jump start 12V vehicles with up to 4.5L gas engines, and can also serve as a portable power bank for charging various electronic devices. Please read this manual carefully before use to ensure safe and optimal performance.

Image: The GOOLOO GP80 jump starter connected to a car battery, demonstrating its primary function.
2. ຂໍ້ມູນຄວາມປອດໄພທີ່ສໍາຄັນ
Always observe the following safety precautions when using the GOOLOO GP80 jump starter:
- ບໍ່ immerse the unit in water or expose it to rain.
- ບໍ່ operate the unit if it has been severely damaged or dropped.
- ບໍ່ disassemble the unit. Only qualified service personnel should repair this device.
- ບໍ່ use the jump starter to charge non-rechargeable batteries.
- ຮັບປະກັນການລະບາຍອາກາດທີ່ເຫມາະສົມໃນລະຫວ່າງການໃຊ້.
- ຮັກສາໃຫ້ໄກຈາກເດັກນ້ອຍ.
- Wear eye protection when working near batteries.
- ເຊື່ອມຕໍ່ clampຢ່າງຖືກຕ້ອງ: ສີແດງຫາບວກ (+) ແລະ ສີດຳຫາສີລົບ (-). Reverse polarity can cause damage.
- Remove the jump starter from the vehicle battery within 30 seconds after the vehicle starts.
3. ເນື້ອໃນຊຸດ
Please check the package contents upon opening. If anything is missing or damaged, contact GOOLOO customer support.
- GOOLOO GP80 Jump Starter
- ສະຫຼາດ Jumper Clamps
- ສາຍສາກ USB-C
- ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້
- Storage Case (may vary by package)

Image: The GOOLOO GP80 jump starter unit shown with its smart jumper clamps.
4. ຄຸນສົມບັດ ແລະ ອົງປະກອບຂອງຜະລິດຕະພັນ
Familiarize yourself with the different parts of your GP80 jump starter:
- ປຸ່ມເປີດປິດ: Turns the unit on/off and activates the flashlight.
- ຕົວຊີ້ບອກລະດັບແບັດເຕີຣີ: LED lights showing the remaining battery capacity.
- USB Output Port (Quick Charge): ສຳລັບສາກໄຟໂທລະສັບສະຫຼາດ, ແທັບເລັດ ແລະ ອຸປະກອນອື່ນໆທີ່ໃຊ້ USB.
- USB-C Input/Output Port: For charging the jump starter itself or charging other devices.
- 12V Jump Start Port: ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ cl jumper ອັດສະລິຍະamps.
- ໄຟສາຍ LED: Provides illumination, with multiple modes (steady, strobe, SOS).
5. Charging the GP80 Jump Starter
Before first use, fully charge the GP80. It is recommended to recharge the unit every 3 months to maintain battery health, even if not used.
- Connect the provided USB-C charging cable to the USB-C Input/Output port on the GP80.
- ເຊື່ອມຕໍ່ປາຍອີກດ້ານໜຶ່ງຂອງສາຍ USB-C ເຂົ້າກັບອະແດບເຕີຕິດຝາ USB (ບໍ່ລວມຢູ່) ຫຼື ພອດ USB ທີ່ມີພະລັງງານ.
- The battery level indicator lights will illuminate and flash during charging. All lights will be solid when fully charged.
A full charge typically takes 3-4 hours depending on the power source.
6. ຄໍາແນະນໍາການດໍາເນີນງານ
6.1. ໂດດເລີ່ມລົດ
Ensure the GP80 is at least 50% charged before attempting to jump start a vehicle.
- Connect the Smart Jumper Clamps: ໃສ່ປລັກສີຟ້າຂອງຕົວເຊື່ອມຕໍ່ອັດສະລິຍະamps into the 12V Jump Start Port on the GP80. Ensure it is fully inserted.
- ເຊື່ອມຕໍ່ກັບແບັດເຕີຣີລົດ:
- ເຊື່ອມຕໍ່ ສີແດງ (+) clamp ໄປທີ່ຈຸດບວກຂອງຫມໍ້ໄຟລົດ.
- ເຊື່ອມຕໍ່ ສີດໍາ (-) clamp to the negative terminal of the car battery or a solid metal part of the car chassis (unpainted metal).
The smart clamps have indicator lights and an audible alarm for safety. Refer to the clamp's manual for specific error codes.
- ເລີ່ມຍານພາຫະນະ: ເມື່ອ clamps ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ຢ່າງຖືກຕ້ອງ ແລະ cl ອັດສະລິຍະamp indicator light is solid green, start your vehicle's engine.
- ເອົາ Clamps: As soon as the vehicle starts, remove the smart jumper clamps from the car battery first, then disconnect the blue plug from the GP80.
ສຳຄັນ: Do not crank the engine for more than 3 seconds. If the vehicle does not start, wait at least 30 seconds before attempting again. Do not attempt more than 3 consecutive jump starts.
6.2. ການສາກໄຟອຸປະກອນມືຖື
The GP80 can also function as a portable power bank.
- Connect your device's USB charging cable to either the USB Output Port (Quick Charge) or the USB-C Input/Output Port on the GP80.
- ເຊື່ອມຕໍ່ອີກສົ້ນສາຍຂອງກັບອຸປະກອນມືຖືຂອງເຈົ້າ.
- The GP80 will automatically begin charging your device.
6.3. ການໃຊ້ໄຟສາຍ LED
The built-in LED flashlight has multiple modes for convenience.
- Press and hold the Power Button for 3 seconds to turn on the flashlight (steady mode).
- Press the Power Button once to switch to Strobe mode.
- Press the Power Button again to switch to SOS mode.
- Press the Power Button once more to turn off the flashlight.
7. ບໍາລຸງຮັກສາ
Proper maintenance ensures the longevity of your GP80 jump starter.
- ການເກັບຮັກສາ: Store the unit in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. The ideal storage temperature is between -20°C to 60°C (-4°F to 140°F).
- ກຳລັງສາກໃໝ່: Recharge the unit at least once every three months to prevent deep discharge and prolong battery life.
- ທໍາຄວາມສະອາດ: ໃຊ້ຜ້າປຽກແຫ້ງເພື່ອເຮັດຄວາມສະອາດເຄື່ອງ. ຢ່າໃຊ້ສານເຄມີທີ່ຮຸນແຮງຫຼືວັດສະດຸຂັດ.
- ການດູແລຫມໍ້ໄຟ: Avoid fully discharging the battery frequently. Charge it when the battery indicator shows 2-3 bars.
8. ການແກ້ໄຂບັນຫາ
| ບັນຫາ | ສາເຫດທີ່ເປັນໄປໄດ້ | ການແກ້ໄຂ |
|---|---|---|
| Unit won't turn on. | ແບັດເຕີຣີໝົດແລ້ວ. | Charge the unit for several hours. |
| Car won't start. | ບໍ່ຖືກຕ້ອງ clamp connection; Battery too dead; Engine too large. | ຮັບປະກັນ clamps are connected correctly (Red to +, Black to -). Check battery voltage. Ensure vehicle engine size is within GP80's capacity (up to 4.5L gas). |
| ສະຫຼາດ clamps show error light/beep. | ປີ້ນຂົ້ວ; ວົງຈອນສັ້ນ; ອຸນຫະພູມເກີນ. | ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ clamps and reconnect correctly. Check for short circuits. Allow unit to cool down if overheated. Refer to smart clamp ຄູ່ມືສຳລັບລະຫັດຄວາມຜິດພາດສະເພາະ. |
| ອຸປະກອນບໍ່ໄດ້ສາກໄຟຈາກພອດ USB. | Cable issue; Device not compatible; GP80 battery low. | Try a different USB cable. Ensure your device is compatible with USB charging. Charge the GP80 unit. |
9. ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
| ຄຸນສົມບັດ | ລາຍລະອຽດ |
|---|---|
| ຕົວແບບ | GP80 |
| ປະຈຸບັນສູງສຸດ | 800 Amps |
| ເລີ່ມ Voltage | 12V |
| ຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ຂອງເຄື່ອງຈັກ | Up to 4.5L Gas |
| USB Output | Quick Charge (e.g., 5V/2.4A, 9V/2A, 12V/1.5A) |
| USB-C Input/Output | 5V/3A (typical) |
| ອຸນຫະພູມປະຕິບັດການ | -20°C ຫາ 60°C (-4°F ຫາ 140°F) |
10. ການຮັບປະກັນແລະການສະຫນັບສະຫນູນ
GOOLOO products come with a standard warranty. For detailed warranty information, product registration, or technical support, please visit the official GOOLOO webເວັບໄຊ ຫຼືຕິດຕໍ່ທີມງານບໍລິການລູກຄ້າຂອງເຂົາເຈົ້າ. ຮັກສາໃບຮັບເງິນການຊື້ຂອງທ່ານໄວ້ເປັນຫຼັກຖານການຊື້.
GOOLOO ຢ່າງເປັນທາງການ Webເວັບໄຊ: www.gooloo.com
ອີເມວການບໍລິການລູກຄ້າ: support@gooloo.com





