Ansmann 1001-0092

ANSMANN Comfort Smart Battery Charger Instruction Manual

ແບບ ຈຳ ລອງ: 1001-0092

1. ບົດແນະນຳ

Thank you for choosing the ANSMANN Comfort Smart Battery Charger. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your new charger. Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference.

2. ຄໍາແນະນໍາຄວາມປອດໄພ

ເພື່ອຮັບປະກັນການດຳເນີນງານທີ່ປອດໄພ, ກະລຸນາປະຕິບັດຕາມຂໍ້ຄວນລະວັງດ້ານຄວາມປອດໄພຕໍ່ໄປນີ້:

  • This charger is designed for indoor use only. Do not expose it to rain or moisture.
  • Only charge NiMH (Nickel-Metal Hydride) AA and AAA rechargeable batteries. Do not attempt to charge primary (non-rechargeable) batteries or other battery types (e.g., Alkaline, Lithium-Ion, NiCd), as this may lead to explosion, rupture, or leakage.
  • ຫ້າມບໍ່ໃຫ້ສາຍລັດວົງຈອນຕິດຕໍ່ກັບແບດເຕີລີ່.
  • Keep the charger away from heat sources, direct sunlight, and flammable materials.
  • Do not disassemble, modify, or repair the charger yourself. Refer all servicing to qualified personnel.
  • Ensure proper polarity when inserting batteries.
  • ຖອດປລັກເຄື່ອງສາກອອກຈາກແຫຼ່ງພະລັງງານເມື່ອບໍ່ໄດ້ໃຊ້ງານ ຫຼື ກ່ອນການທຳຄວາມສະອາດ.
  • ຮັກສາໃຫ້ໄກຈາກເດັກນ້ອຍ.

3. ເນື້ອໃນຊຸດ

ກວດ​ສອບ​ວ່າ​ລາຍ​ການ​ທັງ​ຫມົດ​ແມ່ນ​ມີ​ຢູ່​ໃນ​ຊຸດ​ຂອງ​ທ່ານ​:

  • ANSMANN Comfort Smart Battery Charger
  • USB Charging Cable (1 meter)
  • ຄູ່ມືການສອນ

4. ຜະລິດຕະພັນເກີນview

The ANSMANN Comfort Smart charger is an intelligent charging device designed for NiMH AA and AAA batteries. It features four independent charging slots and LED indicators for each slot to show the charging status.

ANSMANN Comfort Smart Battery Charger with USB cable

Image: The ANSMANN Comfort Smart Battery Charger, showing its four battery slots and the included USB charging cable.

5. ຕັ້ງຄ່າ

Setting up your ANSMANN Comfort Smart charger is simple:

  1. Connect the included USB charging cable to the micro USB input port on the back of the charger.
  2. Plug the other end of the USB cable into a suitable USB power source (e.g., a USB wall adapter, power bank, laptop USB port, or car USB port). The charger is designed to be powered by various USB sources for convenience.
ANSMANN Comfort Smart Charger powered by USB

Image: The ANSMANN Comfort Smart Charger connected via its micro USB input, illustrating its compatibility with various USB power sources like power banks or laptops.

6. ຄໍາແນະນໍາການດໍາເນີນງານ

The Comfort Smart charger is designed for easy operation: simply plug in, insert batteries, and start charging.

6.1 ການໃສ່ແບັດເຕີລີ

Insert 1 to 4 NiMH AA or AAA rechargeable batteries into the independent charging slots. Ensure correct polarity (+ and -) as indicated on the charger and the batteries.

ANSMANN Comfort Smart Charger with batteries and LED indicators

Image: The ANSMANN Comfort Smart Charger with batteries inserted, highlighting its independent slots, LED indicators (red for charging, green for ready), and compatibility with AA/AAA NiMH batteries.

6.2 ຕົວຊີ້ວັດ LED

  • LED ສີແດງ: Indicates that the battery in the corresponding slot is currently charging.
  • LED ສີຂຽວ: Indicates that the battery in the corresponding slot is fully charged and ready for use.

6.3 Perfect 7 Charging Technology

The ANSMANN Comfort Smart charger utilizes advanced Perfect 7 Charging Technology for optimal battery care and longevity. This fully automatic 7-stage charging process ensures efficient and safe charging:

Perfect 7 Charging Technology diagram

Image: A diagram illustrating the seven stages of the Perfect 7 Charging Technology, showing the charging curve and key steps.

  1. Icon for Quick Capacity Test Quick Capacity Test: Checks the battery's initial charge level.
  2. Icon for Gentle Pre-charging Gentle Pre-charging: Slowly charges deeply discharged batteries to a safe level.
  3. Icon for Battery Analysis ການວິເຄາະແບັດເຕີຣີ: Assesses the battery's condition to determine optimal charging parameters.
  4. Icon for Fast Charging ການສາກໄວ: Charges the battery quickly and efficiently.
  5. Icon for IQ Cut-off IQ Cut-off: Intelligent termination of the main charging process to prevent overcharging.
  6. Icon for Top-Off Charging ການສາກໄຟເຕັມທີ່: Ensures the battery reaches its full capacity.
  7. Icon for Trickle Charging Trickle Charging: Maintains the battery's charge level, keeping it ready for use.

7. ບໍາລຸງຮັກສາ

To ensure the longevity and proper functioning of your charger:

  • ທໍາຄວາມສະອາດ: Disconnect the charger from the power source before cleaning. Use a soft, dry cloth to wipe the exterior. Do not use abrasive cleaners or solvents.
  • ການເກັບຮັກສາ: ເກັບຮັກສາເຄື່ອງສາກໄຟໄວ້ໃນບ່ອນທີ່ເຢັນ, ແຫ້ງ ແລະ ຫ່າງຈາກແສງແດດໂດຍກົງ ແລະ ອຸນຫະພູມສູງສຸດເມື່ອບໍ່ໄດ້ໃຊ້ງານ.

8. ການແກ້ໄຂບັນຫາ

ຖ້າທ່ານພົບບັນຫາກັບເຄື່ອງສາກຂອງທ່ານ, ໃຫ້ອ້າງອີງເຖິງບັນຫາທົ່ວໄປ ແລະວິທີແກ້ໄຂບັນຫາຕໍ່ໄປນີ້:

  • Battery not charging / LED not lighting up:
    • ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າສາຍ USB ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບທັງເຄື່ອງສາກ ແລະ ແຫຼ່ງພະລັງງານຢ່າງແໜ້ນໜາແລ້ວ.
    • Verify that the power source is active and providing sufficient power.
    • Check that the battery is inserted with correct polarity.
    • Ensure the battery type is NiMH AA or AAA. The charger will not charge other battery types.
    • The battery might be defective. The charger has a defective cell detection feature.
  • Charger feels warm during operation:
    • It is normal for the charger and batteries to become slightly warm during charging. If it becomes excessively hot, disconnect immediately and contact support.

8.1 ຫນ້າທີ່ປ້ອງກັນ

The ANSMANN Comfort Smart charger incorporates multiple safety features to protect both the charger and your batteries:

ANSMANN Comfort Smart Charger protection features

Image: A visual representation of the protection functions of the ANSMANN Comfort Smart Charger, including a shield icon symbolizing safety.

  • Reverse Polarity and Overcharge Protection: Prevents damage from incorrect battery insertion or excessive charging.
  • ປິດອັດຕະໂນມັດ: The charger automatically stops charging when batteries are full.
  • Individual Slot Monitoring: Each charging slot is monitored independently for optimal charging.
  • Safety Timer after 5.5 h: A built-in timer acts as an additional safety measure.
  • Defective Cell Detection: Identifies and prevents charging of faulty batteries.

9. ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ

ຄຸນສົມບັດຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
ຂະໜາດສິນຄ້າ3.35 x 1.46 x 7.8 ນິ້ວ
ນ້ໍາຫນັກລາຍການ3 ອອນ
ໝາຍເລກຕົວແບບ1001-0092
ປະເພດຫມໍ້ໄຟທີ່ເຂົ້າກັນໄດ້NiMH AA, NiMH AAA
ຈໍານວນຊ່ອງສາກໄຟ4 (ເອກະລາດ)
ການປ້ອນຂໍ້ມູນ Voltage9 ໂວນ
ຜົນໄດ້ຮັບ Voltage9 ໂວນ (DC)
ເວລາສາກໄຟ (ປະມານ)3.75 ຊົ່ວໂມງ
ວັນທີທໍາອິດທີ່ມີວັນທີ 9 ກໍລະກົດ 2020

10. ການຮັບປະກັນແລະການສະຫນັບສະຫນູນ

ANSMANN products are manufactured with high quality standards. For information regarding warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official ANSMANN website. For technical support or customer service inquiries, please contact your retailer or the ANSMANN support team directly.

ເອກະສານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ - 1001-0092

ກ່ອນview Bedienungsanleitung ANSMANN POWERLINE 4 SMART Ladegerät
Umfassende Bedienungsanleitung für das intelligente ANSMANN POWERLINE 4 SMART Ladegerät zum Laden von NiMH- und NiCd-Akkus (AA/AAA). Enthält Informationen zu Funktionen, Sicherheit und technischer Spezifikation.
ກ່ອນview ANSMANN SMART ECO SET Ladegerät Bedienungsanleitung
Umfassende Bedienungsanleitung für das ANSMANN SMART ECO SET Ladegerät. Enthält Informationen zur Verwendung, Sicherheit, technischen Daten und Umweltaspekten für AA/AAA NiCd/NiMH Akkus.
ກ່ອນview ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ Ansmann Home Charger HC120PD
ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ສຳລັບ Ansmann Home Charger HC120PD, ເຄື່ອງສາກໄຟ USB-C PD ທີ່ອອກແບບມາສຳລັບອຸປະກອນທີ່ມີອິນເຕີເຟດ USB ມາດຕະຖານ. ໃຫ້ຄຳແນະນຳດ້ານຄວາມປອດໄພ, ຄຳແນະນຳໃນການໃຊ້ງານ, ລາຍລະອຽດດ້ານເຕັກນິກ, ແລະ ຂໍ້ມູນການກຳຈັດ.
ກ່ອນview Návod k obsluze zkoušečky baterií ANSMANN (ຮຸ່ນ 10 17 16)
Kompletní uživatelský manuál pro zkoušečku baterií ANSMANN, model 10 17 16. Obsahuje pokyny k použití, testování, manipulaci s bateriemi, bezpečnostní opatření, údrožáce a información.
ກ່ອນview ຄູ່ມືການສາກແບັດ Ansmann: ປະເພດ ແລະເຕັກໂນໂລຊີ
ຄູ່ມືທີ່ສົມບູນແບບສໍາລັບການສາກໄຟຫມໍ້ໄຟ, ອະທິບາຍເຄື່ອງສາກແບບ trickle, ເຄື່ອງສາກທີ່ຄວບຄຸມເວລາຈັບເວລາ, ແລະເຄື່ອງສາກທີ່ຄວບຄຸມດ້ວຍໄມໂຄຣໂປຣເຊສເຊີ, ກັບ examples ແລະລາຍລະອຽດດ້ານວິຊາການຈາກ Ansmann.
ກ່ອນview ANSMANN BC 6-12V / 6A Inteligentní nabíječka autobaterií Návod k obsluze
Návod k obsluze pro intelligentní nabíječku autobaterií ANSMANN BC 6-12V / 6A. Pokrývá nabíjecí programy, připojení, bezpečnostní pokyny, řešení problémů a technické specifikace pro 6V a 12V olověné, AGM, gelové a 12V LiFePO4 batterie.