1. ບົດແນະນຳ
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your DEWALT DXFRS300-SV1 FRS Walkie Talkies. Please read this manual thoroughly before using the product and retain it for future reference.
The DEWALT DXFRS300-SV1 walkie talkies are designed for demanding environments, offering long-range communication, rugged IP67 protection against water and dust, and secure channels. They are suitable for coordinating teams in various settings, from construction sites to outdoor activities.
2. ເນື້ອໃນຊຸດ
ກວດສອບວ່າລາຍການທັງຫມົດທີ່ລະບຸໄວ້ຂ້າງລຸ່ມນີ້ແມ່ນລວມຢູ່ໃນຊຸດຂອງທ່ານ. ຖ້າລາຍການໃດຂາດຫາຍໄປຫຼືເສຍຫາຍ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຮ້ານຂາຍຍ່ອຍຂອງທ່ານ.
- 4x DEWALT DXFRS300 Walkie Talkie Two Way Radios
- ແບັດເຕີຣີ Li-Polymer 4x
- 4x Holsters
- 2x Dual Port Micro-USB Chargers (each with 2 Dock Adapters)
- 2x AC Adapters
- ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ 1x
- 4x DXFRSSV1 Headsets
3. ຕັ້ງຄ່າ
3.1 ການຕິດຕັ້ງຫມໍ້ໄຟ
Before first use, install the Li-Polymer battery into each walkie talkie.
- ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າເຄື່ອງສົ່ງສັນຍານວິທະຍຸຖືກປິດຢູ່.
- ຊອກຫາຝາປິດຊ່ອງໃສ່ຫມໍ້ໄຟຢູ່ດ້ານຫຼັງຂອງວິທະຍຸ.
- ເອົາຝາປິດຊ່ອງໃສ່ຫມໍ້ໄຟອອກຢ່າງລະມັດລະວັງ.
- Insert the Li-Polymer battery, ensuring the contacts align correctly.
- Replace the battery compartment cover and secure it firmly.

Figure 3.1: Battery installation in the DEWALT DXFRS300 walkie talkie.
3.2 ການສາກແບັດເຕີລີ
The walkie talkies come with rechargeable Li-Polymer batteries. It is recommended to fully charge the batteries before initial use.
You have two charging options:
- ເຄື່ອງສາກຕັ້ງໂຕະ: Place the walkie talkie into the dual-port desktop charging dock. Ensure the radio is seated correctly and the charging indicator light illuminates.
- ການສາກ USB-C: Connect a USB-C cable to the charging port on the side of the walkie talkie and then to an AC adapter or compatible USB power source.

Figure 3.2: Two convenient charging methods: desktop charger and USB-C direct connection.
3.3 Attaching the Holster/Belt Clip
To carry your walkie talkie conveniently, attach the provided holster or belt clip.
- ຈັດລຽນຄລິບສາຍແອວໃຫ້ກົງກັບຊ່ອງທີ່ກຳນົດໄວ້ຢູ່ດ້ານຫຼັງຂອງວອກກີ້ທໍລະກີ້.
- ເລື່ອນຄລິບລົງລຸ່ມຈົນກວ່າມັນຈະລັອກເຂົ້າທີ່ຢ່າງປອດໄພ.
- ເພື່ອຖອດອອກ, ໃຫ້ກົດແຖບປ່ອຍ (ຖ້າມີ) ແລະ ເລື່ອນຄລິບຂຶ້ນເທິງ.

Figure 3.3: DEWALT walkie talkie with an attached belt clip for hands-free carrying.
3.4 Connecting Headsets
For hands-free operation and enhanced privacy, connect the DXFRSSV1 headsets to the walkie talkies.
- Locate the speaker/mic jack on the side of the walkie talkie.
- Insert the headset's 2.5mm plug firmly into the jack.
- Adjust the earpiece and microphone for comfortable use.

Figure 3.4: DXFRSSV1 Headset for hands-free communication.
4. ຄໍາແນະນໍາການດໍາເນີນງານ
4.1 ເປີດ/ປິດ
To power on the walkie talkie, rotate the power/volume knob clockwise until you hear a click and the display illuminates. To power off, rotate the knob counter-clockwise until it clicks off.
4.2 ການເລືອກຊ່ອງ
Your DEWALT walkie talkie operates on 22 FRS channels. To change channels:
- ກົດ ໂໝດ ເພື່ອເຂົ້າສູ່ໂໝດການເລືອກຊ່ອງ.
- ໃຊ້ ຂຶ້ນ/ລົງ ເພື່ອເລືອກຊ່ອງທີ່ທ່ານຕ້ອງການ (1-22).
- ກົດ ໂໝດ button again to confirm your selection or wait a few seconds for it to auto-confirm.
4.3 ລະຫັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ (CTCSS/DCS)
The radios support 121 privacy codes (38 CTCSS / 83 DCS) to minimize interference from other users on the same channel. To set a privacy code:
- Select your desired channel first (see 4.2).
- ກົດ ໂໝດ button twice to enter privacy code selection mode.
- ໃຊ້ ຂຶ້ນ/ລົງ ປຸ່ມເພື່ອເລືອກລະຫັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວທີ່ທ່ານຕ້ອງການ.
- ກົດ ໂໝດ ກົດປຸ່ມອີກເທື່ອຫນຶ່ງເພື່ອຢືນຢັນ.

Figure 4.1: Display showing channel, privacy code, and power saver indicator.
4.4 ການສົ່ງ ແລະ ການຮັບ
ເພື່ອສົ່ງ, ໃຫ້ກົດຄ້າງໄວ້ Push-to-Talk (PTT) button located on the side of the radio. Speak clearly into the microphone. Release the PTT button to receive.
4.5 ການໃຊ້ມື VOX ແບບບໍ່ຕ້ອງໃຊ້ມື
The Voice-Activated Transmission (VOX) feature allows you to transmit without pressing the PTT button. This is especially useful when your hands are occupied.
- To activate VOX, consult your radio's specific menu settings (usually accessed via the ໂໝດ ປຸ່ມ).
- ປັບລະດັບຄວາມອ່ອນໄຫວຂອງ VOX ເພື່ອປ້ອງກັນການສົ່ງສັນຍານໂດຍບັງເອີນ ຫຼື ການເປີດໃຊ້ສຽງທີ່ພາດ.

Figure 4.2: VOX Hands-Free operation in a work environment.
4.6 Vibration Alerts
The walkie talkies feature vibration alerts for incoming transmissions, providing a discreet notification in noisy environments or when you cannot hear the audio alert.
- To enable or disable vibration alerts, navigate through the radio's menu using the ໂໝດ ປຸ່ມ.
- Select the vibration alert option and toggle it on or off.

Figure 4.3: Vibration alerts provide discreet notification of incoming transmissions.
4.7 ປຸ່ມໂທ
ກົດ ໂທ button to send an audible alert tone to other radios on the same channel and privacy code, signaling that you wish to communicate.
5. ບໍາລຸງຮັກສາ
5.1 ການທໍາຄວາມສະອາດ
ເພື່ອທຳຄວາມສະອາດວອກກີ້ໂທລກີ້ຂອງທ່ານ, ໃຫ້ໃຊ້ຜ້າທີ່ອ່ອນນຸ້ມ, ເຊັດອອກດ້ວຍຜ້າເຊັດໂຕamp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. Ensure all ports are closed before cleaning to maintain water and dust resistance.
5.2 ການດູແລຫມໍ້ໄຟ
ເພື່ອເພີ່ມອາຍຸແບັດເຕີຣີ ແລະປະສິດທິພາບສູງສຸດ:
- ສາກແບັດເຕີຣີໃຫ້ເຕັມກ່ອນທີ່ຈະໃຊ້ຄັ້ງທຳອິດ.
- ຫຼີກລ້ຽງການສາກໄຟເກີນ ຫຼື ເຮັດໃຫ້ແບັດເຕີຣີໝົດໄປ.
- ເກັບຮັກສາວິທະຍຸ ແລະ ແບັດເຕີຣີໄວ້ໃນບ່ອນທີ່ເຢັນ ແລະ ແຫ້ງເມື່ອບໍ່ໄດ້ໃຊ້ງານ.
5.3 ການຕໍ່ຕ້ານນ້ໍາແລະຝຸ່ນ
The DEWALT DXFRS300-SV1 radios are IP67 rated, meaning they are protected against dust ingress and can withstand immersion in water up to 1 meter for 30 minutes. Ensure all port covers are securely closed to maintain this rating.

Figure 5.1: The DXFRS300-SV1 is IP67 rated for water and dust resistance.
6. ການແກ້ໄຂບັນຫາ
If you encounter issues with your DEWALT walkie talkies, refer to the following common problems and solutions:
| ບັນຫາ | ສາເຫດທີ່ເປັນໄປໄດ້ | ການແກ້ໄຂ |
|---|---|---|
| ວິທະຍຸບໍ່ເປີດ | Low or uncharged battery; Incorrect battery installation | ສາກແບັດເຕີຣີ; ຕິດຕັ້ງແບັດເຕີຣີຄືນໃໝ່ໃຫ້ຖືກຕ້ອງ |
| Poor range or signal quality | Obstructions (buildings, terrain); Distance too great; Low battery | Move to an open area; Reduce distance between radios; Recharge battery |
| ບໍ່ສາມາດສົ່ງ ຫຼື ຮັບໄດ້ | Incorrect channel/privacy code; PTT button not pressed/released; VOX sensitivity too low | Verify channel and privacy code match; Ensure PTT is pressed to talk, released to listen; Adjust VOX sensitivity |
| ສຽງຖືກບິດເບືອນຫລືຕໍ່າເກີນໄປ | Volume too low; Radio too far from mouth; Interference | Increase volume; Speak closer to microphone; Change channel/privacy code |
7. ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
Detailed technical specifications for the DEWALT DXFRS300-SV1 Walkie Talkies:
| ຄຸນສົມບັດ | ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ |
|---|---|
| ໝາຍເລກຕົວແບບ | 2DXFRS300-SV1 |
| ຊ່ວງຄວາມຖີ່ | UHF/FM FRS 462/467MHz |
| ຈໍານວນຊ່ອງ | 22 ຊ່ອງ FRS |
| ລະຫັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ | 121 (38 CTCSS / 83 DCS) |
| ຜົນຜະລິດພະລັງງານ RF | 1 ວັດ |
| ຂອບເຂດການສົນທະນາສູງສຸດ | Up to 250,000 sq. ft. or 20 floors (optimal conditions) |
| ປະເພດຫມໍ້ໄຟ | Li-Polymer (3.7V @ 1000mAh) |
| ເວລາແລ່ນຫມໍ້ໄຟ | ສູງສຸດ 12 ຊົ່ວໂມງ (90% Standby / 5% Talk / 5% Listen) |
| ລະດັບຄວາມຕ້ານທານນ້ໍາ | IP67 (ກັນນ້ຳ ແລະກັນຝຸ່ນ) |
| ຕ້ານການຊ໊ອກ | ທົນທານຕໍ່ການຫຼຸດລົງເຖິງ 2 ແມັດ |
| ຂະໜາດສິນຄ້າ | 6.22 x 2.15 x 2.37 ນິ້ວ (ໜ່ວຍ) |
| ນ້ໍາຫນັກລາຍການ | 5.57 oz (158g) (Unit) |
| ລຳໂພງ/ໄມໂຄຣ Jack | 2.5ມມ |
| ສາມາດສາກໄຟໄດ້ | USB-C |

Figure 7.1: DEWALT DXFRS300-SV1 Technical Specifications.
8. ການຮັບປະກັນແລະການສະຫນັບສະຫນູນ
8.1 ການຮັບປະກັນຕະຫຼອດຊີວິດຈໍາກັດ
DEWALT offers a limited lifetime warranty on this product. We pledge to replace any product that is defective in material or workmanship for as long as you are the original purchaser. This warranty does not cover failures due to abuse, accidental damage, or when repairs have been made or attempted by anyone other than DEWALT Authorized Service Centers. This warranty does not apply to accessories and consumables.

Figure 8.1: DEWALT Limited Lifetime Warranty details.
8.2 ຂໍ້ມູນຜູ້ຜະລິດ
Manufactured by Shineflex US LLC.
For further support or inquiries, please refer to the contact information provided with your purchase documentation or visit the official DEWALT webເວັບໄຊ.





