CONTEC ABPM50

ຄູ່ມືການໃຊ້ເຄື່ອງວັດແທກຄວາມດັນເລືອດແບບເຄື່ອນທີ່ CONTEC ABPM50

Model: ABPM50

1. ບົດແນະນຳ

The CONTEC ABPM50 is a handheld automatic blood pressure monitor designed for continuous and dynamic 24-hour monitoring of human body blood pressure. This device utilizes oscillography theory to provide accurate data for diagnostic purposes. Its compact and portable design, combined with a user-friendly interface, ensures ease of use for patients and healthcare professionals.

ຄຸນ​ນະ​ສົມ​ບັດ​ທີ່​ສໍາ​ຄັນ​:

CONTEC ABPM50 Blood Pressure Monitor with cuff

Image 1.1: The CONTEC ABPM50 monitor and an arm cuff.

CONTEC ABPM50 features display

Image 1.2: Display highlighting key features such as 24-hour monitoring, TFT display, over-limit prompt, data storage, low battery indication, and user-defined parameters.

Purpose of Ambulatory Blood Pressure Monitoring:

Ambulatory blood pressure monitoring allows for blood pressure measurements to be taken at regular intervals over a 24-hour period while the user goes about their daily activities, including sleep. This provides a more comprehensive picture of blood pressure patterns compared to single-point measurements, aiding in the diagnosis and management of hypertension.

Benefits of ambulatory blood pressure monitoring

Image 1.3: Illustration of the benefits of ambulatory blood pressure monitoring, including convenience for home use and continuous 24-hour measurement.

2. ຂໍ້ມູນຄວາມປອດໄພທີ່ສໍາຄັນ

3. ເນື້ອໃນຊຸດ

ກວດ​ສອບ​ວ່າ​ລາຍ​ການ​ທັງ​ຫມົດ​ແມ່ນ​ມີ​ຢູ່​ໃນ​ຊຸດ​:

CONTEC ABPM50 carrying pouch

Image 3.1: The carrying pouch for the CONTEC ABPM50, designed for portability.

4. ອຸປະກອນເກີນview

4.1 ອົງປະກອບ ແລະການຄວບຄຸມ

CONTEC ABPM50 device controls and ports

ຮູບພາບ 4.1: ດ້ານຫນ້າ view of the CONTEC ABPM50, indicating key components.

  • Air Pipe Socket: Connects the blood pressure cuff.
  • ຈໍສະແດງຜົນ: High-definition color TFT display.
  • ປຸ່ມຂຶ້ນ/ລົງ: ສໍາລັບການນໍາທາງເມນູ.
  • ປຸ່ມເມນູ: Accesses system menu settings.
  • ປຸ່ມເປີດປິດ: ເປີດ/ປິດອຸປະກອນ.
  • ປຸ່ມການວັດແທກ: Initiates a single blood pressure measurement.
  • Prompt Status Switch: Toggles prompt status.

4.2 ຂະໜາດ

CONTEC ABPM50 device dimensions

Image 4.2: Dimensions of the CONTEC ABPM50 monitor: 5.04 inches (L) x 2.72 inches (W) x 1.42 inches (H).

5. ຕັ້ງຄ່າ

5.1 ການຕິດຕັ້ງຫມໍ້ໄຟ

  1. ຊອກຫາຊ່ອງໃສ່ຫມໍ້ໄຟຢູ່ດ້ານຫຼັງຂອງອຸປະກອນ.
  2. ເປີດຝາປິດຊ່ອງໃສ່ຫມໍ້ໄຟ.
  3. ໃສ່ໝໍ້ໄຟ AAA ສອງໜ່ວຍ, ຮັບປະກັນການຂົ້ວທີ່ຖືກຕ້ອງ (+/-).
  4. ປິດຝາປິດຊ່ອງໃສ່ຫມໍ້ໄຟຢ່າງປອດໄພ.
CONTEC ABPM50 battery compartment

Image 5.1: Open battery compartment of the CONTEC ABPM50, showing where to insert AAA batteries.

5.2 Cuff Connection and Application

  1. Select the appropriate cuff size for the user's arm circumference (e.g., 25-35 cm for adult cuff).
  2. Connect the cuff's air tube to the air pipe socket on the top of the main unit.
  3. Wrap the cuff firmly around the upper arm, approximately 1-2 cm above the elbow joint. Ensure the index line aligns correctly.
  4. The air tube should run down the center of the arm.
CONTEC ABPM50 cuff application

Image 5.2: Proper application of the blood pressure cuff on an arm, showing the index line and bladder size.

5.3 ການຕິດຕັ້ງຊອບແວ PC

The device includes PC software for data analysis and report generation. Install the software from the provided CD or download it from the official CONTEC website. Follow the on-screen instructions for installation. A USB cable is provided to connect the device to your computer for data transfer.

6. ຄໍາແນະນໍາການດໍາເນີນງານ

6.1 ເປີດ/ປິດ

6.2 ເມນູນໍາທາງ

Use the Up and Down arrow buttons to scroll through menu options. Press the Menu button to select an option or enter a submenu.

6.3 Initiating a Single Measurement

With the cuff properly applied, press the Measurement button (often indicated by a green start symbol) to initiate a single blood pressure reading. Remain still and quiet during the measurement process.

6.4 Setting Up 24-Hour Ambulatory Monitoring

  1. Access the system menu using the Menu button.
  2. Navigate to the "ABP" (Ambulatory Blood Pressure) settings. There may be multiple ABP menu items; ensure you select the correct one for continuous monitoring.
  3. Configure the measurement intervals (e.g., every 15, 30, or 60 minutes). Note that the minimum interval is typically 15 minutes.
  4. Set the "Awake" and "Sleep" times. These define the start and stop times for different measurement schedules during the day and night.
  5. Once settings are configured, highlight the "Begin" option and confirm to start the 24-hour monitoring session.
  6. Ensure the device is worn comfortably and securely throughout the monitoring period. Avoid moving the arm during inflation and measurement.

6.5 Data Review

After monitoring, you can review the recorded data directly on the device using the "data list," "trend graph," or "big font" interfaces. For detailed analysis and reporting, connect the device to a PC using the USB cable and the CONTEC software.

7. ບໍາລຸງຮັກສາ

7.1 ການທໍາຄວາມສະອາດອຸປະກອນ

7.2 Cuff Care

7.3 ການທົດແທນຫມໍ້ໄຟ

When the low power prompt appears on the display, replace the AAA batteries promptly to ensure accurate operation and prevent data loss. Refer to Section 5.1 for battery installation instructions.

8. ການແກ້ໄຂບັນຫາ

ບັນຫາສາເຫດທີ່ເປັນໄປໄດ້ການແກ້ໄຂ
ອຸປະກອນບໍ່ເປີດ.ແບັດເຕີຣີໝົດ ຫຼື ຕິດຕັ້ງບໍ່ຖືກຕ້ອງ.ປ່ຽນແບັດໃໝ່, ຮັບປະກັນການຂົ້ວທີ່ຖືກຕ້ອງ.
Measurement fails or displays an error.Cuff is not applied correctly, user moved during measurement, or cuff size is incorrect.Re-apply the cuff securely, remain still during measurement, and ensure the correct cuff size is used.
"USB Connecting" message persists, PC software does not recognize device.Software driver issue, incorrect USB port, or software not fully installed.Ensure PC software is correctly installed (including drivers). Try a different USB port or restart the computer. Download the latest software from the CONTEC website if issues persist.
ການອ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ.Improper cuff placement, movement, or speaking during measurement.Ensure proper cuff placement, remain still and silent during measurements. Consult a healthcare professional if readings consistently seem incorrect.

9. ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ

10. ການຮັບປະກັນແລະການສະຫນັບສະຫນູນ

For warranty information, technical support, or service inquiries, please contact CONTEC customer service. Refer to the contact information provided with your product packaging or visit the official CONTEC webເວັບໄຊທ໌ສໍາລັບລາຍລະອຽດສະຫນັບສະຫນູນທີ່ທັນສະໄຫມທີ່ສຸດ.

ການປະຕິເສດທາງກົດໝາຍ: Statements regarding dietary supplements have not been evaluated by the FDA and are not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease or health condition. This device is a medical instrument and should be used in accordance with its instructions and under the guidance of a healthcare professional.

ເອກະສານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ - ABPM50

ກ່ອນview ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ CONTEC ESB0059 Pulse Oximeter Probe
ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ສຳລັບເຄື່ອງວັດແທກອົກຊີເຈນໃນເລືອດ CONTEC ESB0059, ເຊິ່ງລະບຸລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບການນຳໃຊ້, ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບປະສິດທິພາບ, ຄຳແນະນຳໃນການນຳໃຊ້, ການບຳລຸງຮັກສາ, ຄຳເຕືອນ ແລະ ຂໍ້ມູນຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ຂອງແມ່ເຫຼັກໄຟຟ້າສຳລັບຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານສຸຂະພາບ.
ກ່ອນview ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ CONTEC08C Electronic Sphygmomanometer
ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ສຳລັບເຄື່ອງວັດຄວາມດັນເລືອດເອເລັກໂຕຣນິກ CONTEC08C, ເຊິ່ງລະບຸລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບໜ້າທີ່ຂອງມັນ, ຂໍ້ຄວນລະວັງດ້ານຄວາມປອດໄພ, ການດຳເນີນງານ, ການບຳລຸງຮັກສາ ແລະ ລາຍລະອຽດສະເພາະສຳລັບການວັດແທກຄວາມດັນເລືອດທີ່ຖືກຕ້ອງ.
ກ່ອນview ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ CONTEC ເຄື່ອງຕິດຕາມຄົນເຈັບ CMS7000/CMS8000/CMS9000
ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ນີ້ໃຫ້ຄໍາແນະນໍາທີ່ຄົບຖ້ວນສົມບູນສໍາລັບການດໍາເນີນງານ, ການຕິດຕັ້ງ ແລະ ການບໍາລຸງຮັກສາຊຸດເຄື່ອງຕິດຕາມຄົນເຈັບ CONTEC, ລວມທັງຮຸ່ນ CMS7000, CMS8000, ແລະ CMS9000. ມັນຖືກອອກແບບມາສໍາລັບຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານການແພດເພື່ອຮັບປະກັນການຕິດຕາມຄົນເຈັບທີ່ປອດໄພ ແລະ ມີປະສິດທິພາບ.
ກ່ອນview ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ ແລະ ຄູ່ມືດ້ານວິຊາການຂອງເຄື່ອງວັດສະໝຸນໄພ Contec SP80B
ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ທີ່ສົມບູນແບບສຳລັບເຄື່ອງວັດແທກການຫາຍໃຈຂອງປອດ Contec SP80B, ລາຍລະອຽດການດຳເນີນງານ, ແນວທາງຄວາມປອດໄພ, ລາຍລະອຽດດ້ານເຕັກນິກ, ການບຳລຸງຮັກສາ ແລະ ການແກ້ໄຂບັນຫາສຳລັບການທົດສອບການເຮັດວຽກຂອງປອດ.
ກ່ອນview Contec CMS50S Pulse Oximeter User Manual
Comprehensive user manual for the Contec CMS50S Pulse Oximeter. Learn about its features, operation, safety precautions, technical specifications, maintenance, and troubleshooting for accurate SpO2 and pulse rate monitoring.
ກ່ອນview KT100 Insect Bite Helper User Manual | Contec Medical Systems
Comprehensive user manual for the Contec KT100 Insect Bite Helper. Learn how to effectively relieve itching and swelling from insect bites and stings using portable heat therapy. Includes installation, operation, maintenance, safety precautions, troubleshooting, and specifications.