1. ບົດແນະນຳ
The Rollei Actioncam 415 is a high-quality WiFi action camera designed for capturing spectacular videos and photos. It features Full HD video resolution, a 5 MP photo resolution, and a 140° super wide-angle lens for sharp, natural colors. This manual provides essential information for the proper use and maintenance of your device.
ສິນຄ້າເກີນview
The Rollei Actioncam 415 is equipped with features for various action scenarios, including an underwater protective housing for depths up to 40 meters and a splash-proof rear door for sound recording during activities like mountain biking.

ຮູບ 1.1: ດ້ານຫນ້າ view of the Rollei Actioncam 415 enclosed in its waterproof housing, mounted on a basic adapter.
ຄຸນນະສົມບັດທີ່ສໍາຄັນ
- WiFi Action Camera with Full HD 1080p/30 fps resolution.
- 140° Super Wide-Angle Lens.
- Integrated WiFi with a range of up to 20 meters.
- Includes underwater protective housing for dives up to 40 meters deep.
- Equipped with a 900 mAh lithium-ion battery, providing up to 90 minutes of battery life (without WiFi).
- Secure Release System (SRS) for safety during mounting.
2. ຕັ້ງຄ່າ
2.1 Unboxing ແລະອົງປະກອບ
Before starting, ensure all components are present. The package typically includes:
- Rollei Actioncam 415
- Underwater protective housing with 2 replaceable rear doors (1x for diving, 1x splash protection)
- ຫມໍ້ໄຟ lithium-ion ສາມາດສາກໄຟໄດ້
- Camera mount and adapter
- Basic mount with 2-component button
- Flat Safety Pad with 3M adhesive
- Curved Safety Pad with 3M adhesive
- Quick camera mount
- ອະແດັບເຕີ tripod
- ສາຍ USB
- ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້

ຮູບ 2.1: ເກີນview of the Rollei Actioncam 415 and its included accessories.
2.2 ການຕິດຕັ້ງ ແລະສາກແບັດ
- Open the battery compartment cover on the camera.
- Insert the lithium-ion battery, ensuring correct polarity.
- ປິດຝາປິດຊ່ອງໃສ່ຫມໍ້ໄຟຢ່າງປອດໄພ.
- To charge, connect the camera to a USB power source using the provided USB cable. The charging indicator will illuminate.
2.3 ການໃສ່ກາດຫນ່ວຍຄວາມຈໍາ
The Actioncam 415 supports Micro SD cards. A Class 10 or higher card is recommended for optimal performance.
- Locate the Micro SD card slot on the side of the camera (without the housing).
- Gently insert the Micro SD card with the contacts facing the correct direction until it clicks into place.
- To remove, press the card gently inward, and it will spring out.

ຮູບ 2.2: ດ້ານຫລັງ view of the camera without its housing, highlighting the screen and the Micro SD card slot.
2.4 Waterproof Housing and Mounting
The camera comes with a waterproof housing for underwater use and various mounting options.
- ເຮືອນກັນນ້ຳ: For underwater activities up to 40 meters, use the sealed rear door. For activities where sound recording is important but splash protection is needed (e.g., cycling), use the splash-proof rear door. Ensure the housing is properly sealed before use.
- ການຕິດຕັ້ງ: Use the provided Safety Pads with 3M adhesive for flat or curved surfaces. Attach the camera to the desired mount using the quick camera mount or tripod adapter. The Secure Release System (SRS) is designed to release the camera from its mount in case of impact, preventing potential injury.

ຮູບ 2.3: ຂ້າງ view of the camera within its waterproof housing, illustrating the side buttons and port access.
3. ຄໍາແນະນໍາການດໍາເນີນງານ
3.1 ເປີດ/ປິດ
- ເປີດ: ກົດປຸ່ມເປີດ/ໂໝດ (ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວຈະຢູ່ດ້ານໜ້າ ຫຼື ດ້ານເທິງ) ຄ້າງໄວ້ສອງສາມວິນາທີຈົນກວ່າໜ້າຈໍຈະສະຫວ່າງຂຶ້ນ.
- ປິດພະລັງງານ: Press and hold the Power/Mode button again for a few seconds until the camera shuts down.

ຮູບ 3.1: ດ້ານຫນ້າ view of the camera without its housing, indicating the Power/Mode button.
3.2 ການເລືອກໂໝດ
Press the Power/Mode button repeatedly to cycle through different modes such as Video, Photo, Playback, and Settings.
3.3 ການບັນທຶກວິດີໂອ
- ສະຫຼັບໄປໂໝດວິດີໂອ.
- Press the Shutter/OK button (usually on top) to start recording. A red indicator light will typically flash, and a timer will appear on the screen.
- ກົດປຸ່ມ Shutter/OK ອີກຄັ້ງເພື່ອຢຸດການບັນທຶກ.
3.4 ການຖ່າຍຮູບ
- ສະຫຼັບໄປໂໝດຮູບ.
- ວາງກອບຮູບຂອງທ່ານໂດຍໃຊ້ໜ້າຈໍຂະໜາດ 2 ນິ້ວ.
- ກົດປຸ່ມ Shutter/OK ເພື່ອຖ່າຍຮູບ.

Figure 3.2: The 2-inch display on the back of the camera, showing a captured image or live view.
3.5 ການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi ແລະການຄວບຄຸມແອັບຯ
The integrated Wi-Fi allows remote control of your Actioncam 415 via a smartphone or tablet. The intuitive app is available for free on the Apple App Store and Google Play Store.
- Enable Wi-Fi on your Actioncam 415 through the settings menu.
- On your smartphone or tablet, connect to the camera's Wi-Fi network.
- Open the Rollei Actioncam app to control recording, view ດໍາລົງຊີວິດ footage, and adjust settings.
3.6 Time-Lapse Function
The camera supports time-lapse photography. Refer to the on-screen menu for specific settings to configure interval and duration.
4. ບໍາລຸງຮັກສາ
4.1 ການທໍາຄວາມສະອາດ
- ຮ່າງກາຍກ້ອງຖ່າຍຮູບ: Use a soft, dry cloth to wipe the camera body. Avoid abrasive cleaners.
- ເລນ: Use a lens cleaning cloth and specialized lens cleaning solution. Do not touch the lens with your fingers.
- ເຮືອນກັນນ້ຳ: After use in saltwater, rinse the housing with fresh water and allow it to air dry. Ensure no sand or debris is trapped in the seals.
4.2 ການດູແລຫມໍ້ໄຟ
- ໄລ່ແບັດເຕີຣີໃຫ້ເຕັມກ່ອນທີ່ຈະໃຊ້ຄັ້ງ ທຳ ອິດ.
- ຫຼີກລ່ຽງການລະບາຍແບັດເຕີຣີໃຫ້ໝົດເປັນປະຈຳເພື່ອຍືດອາຍຸການໃຊ້ງານຂອງມັນ.
- ເກັບຮັກສາກ້ອງຖ່າຍຮູບ ແລະ ແບັດເຕີຣີໄວ້ໃນບ່ອນທີ່ເຢັນ ແລະ ແຫ້ງເມື່ອບໍ່ໄດ້ໃຊ້ງານ.
4.3 ການເກັບຮັກສາ
When storing the camera for extended periods, remove the battery and keep the camera in a protective case to prevent dust and damage.
5. ການແກ້ໄຂບັນຫາ
- ກ້ອງຖ່າຍຮູບບໍ່ເປີດ: ກວດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າໄດ້ສາກແບັດ ແລະໃສ່ຢ່າງຖືກຕ້ອງ.
- ການບັນທຶກຢຸດໂດຍບໍ່ຄາດຄິດ: Check if the Micro SD card has sufficient space or if the battery is low. Ensure the card is Class 10 or higher.
- ບັນຫາການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi: Ensure Wi-Fi is enabled on the camera and your mobile device. Try restarting both devices.
- ຄຸນນະພາບຮູບພາບ / ວິດີໂອທີ່ບໍ່ດີ: Check the lens for smudges or dirt. Ensure settings are appropriate for lighting conditions.
6. ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
| ຄຸນສົມບັດ | ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ |
|---|---|
| ຍີ່ຫໍ້ | ມ້ວນ |
| ຕົວແບບ | AC 415 (Model Number: 40297) |
| ສີ | ດຳ |
| ຄວາມລະອຽດເຊັນເຊີ Optical | 5 ລ້ານພິກເຊລ |
| ຂະໜາດໜ້າຈໍ | 2 ນິ້ວ |
| ສະຖຽນລະພາບຮູບພາບ | ດິຈິຕອລ |
| ຄຸນນະສົມບັດພິເສດ | Time-Lapse |
| ຮູຮັບແສງ | f/2.8 Millimeters |
| ເຕັກໂນໂລຊີການເຊື່ອມຕໍ່ | USB, Wi-Fi |
| ຄວາມຊົງຈໍາ | Micro SD (MicroSDHC flash memory type) |
| ອົງປະກອບຫມໍ້ໄຟ | Lithium-ion (900 mAh) |
| ຄວາມລະອຽດວິດີໂອ | 1080p (Full HD 1080p/30 fps) |
| ອຸປະກອນທີ່ເຂົ້າກັນໄດ້ | ໂທລະສັບສະຫຼາດ, ແທັບເລັດ, ຄອມພິວເຕີ |
| ຂະໜາດສິນຄ້າ (L x W x H) | 5.93 x 2.46 x 4.11 ຊມ; 65 ກຣາມ |
| ລະດັບຄວາມຕ້ານທານນ້ໍາ | Waterproof (with housing, up to 40m) |
| ປະເພດຈຸດສຸມ | ຈຸດສຸມຄົງທີ່ |
| Lens Fixed Focal Length | 3 ມິນລິແມັດ |
| ຄວາມໄວຊັດເຕີຕໍ່າສຸດ | 1 ວິນາທີ |
| ປີຕົວແບບ | 2016 |
7. ການຮັບປະກັນແລະການສະຫນັບສະຫນູນ
For warranty information, technical support, or further assistance, please refer to the official Rollei webເວັບໄຊ ຫຼືຕິດຕໍ່ພະແນກບໍລິການລູກຄ້າຂອງເຂົາເຈົ້າ. ຮັກສາຫຼັກຖານການຊື້ຂອງທ່ານສໍາລັບການຮ້ອງຂໍການຮັບປະກັນ.
Official Rollei Webເວັບໄຊ: www.rollei.de





