1. ຜະລິດຕະພັນເກີນview
This manual provides detailed instructions for the Nitecore MH25 PRO and MH10 V2 rechargeable flashlights. The MH25 PRO features a NiteLab UHi 40 LED with a maximum output of 3,300 lumens, designed for long-range illumination. The MH10 V2 utilizes a CREE XP-L2 V6 LED, offering a maximum output of 1,200 lumens, suitable for everyday carry and general use. Both flashlights are durable, rechargeable, and designed for various outdoor and daily applications.

Image: The Nitecore MH25 PRO and MH10 V2 flashlights shown together, highlighting their compact design.
2. ເນື້ອໃນຊຸດ
ກວດສອບວ່າລາຍການທັງຫມົດແມ່ນມີຢູ່ໃນຊຸດຂອງທ່ານ:
- Nitecore MH25 PRO Flashlight
- Nitecore MH10 V2 Flashlight
- NITECORE NL2153HP Li-ion Battery (for MH25 PRO)
- Li-ion Battery (for MH10 V2)
- ສາຍສາກ USB-C
- ສາຍສາກ
- ອະໄຫລ່ O-rings
- ຄລິບ
- Holster
3. ຕັ້ງຄ່າ
3.1 ການຕິດຕັ້ງຫມໍ້ໄຟ
Before first use, ensure the batteries are correctly installed. Unscrew the tail cap of each flashlight and insert the included Li-ion battery with the positive (+) terminal facing towards the head of the flashlight. Screw the tail cap back on tightly to ensure proper contact and water resistance.
3.2 ການສາກໄຟເບື້ອງຕົ້ນ
Both flashlights are equipped with a USB-C charging port. Connect the provided USB-C cable to the flashlight's charging port and to a USB power source (e.g., wall adapter, computer, power bank). The charging indicator will provide feedback on the charging status. A full charge is recommended before initial use to maximize battery life.

Image: Close-up of the Nitecore MH10 V2's USB-C charging port, showing its location and design for direct charging.
4. ການດໍາເນີນງານ
4.1 ການຄວບຄຸມທົ່ວໄປ
Both MH25 PRO and MH10 V2 feature a tail switch for momentary and constant illumination, and a side mode button for brightness level and special mode selection.
4.2 MH25 PRO Operating Modes
The MH25 PRO offers two user modes: ຮູບແບບປະຈໍາວັນ ແລະ ໂໝດມີສິດເທົ່າທຽມ. It has 5 brightness levels (Ultralow, Low, Mid, High, Turbo) and 3 special modes (Strobe, Beacon, SOS).
- ເປີດ/ປິດ: ກົດສະວິດຫາງໃຫ້ທົ່ວເພື່ອເປີດ ຫຼື ປິດໄຟສາຍ.
- ການປັບຄວາມສະຫວ່າງ: With the light on, press the side mode button to cycle through brightness levels.
- ໂໝດພິເສດ: Double-press the mode button to activate Strobe. Press again to cycle through Beacon and SOS.
- ການປ່ຽນໂໝດ: Refer to the detailed instructions in the included manual for switching between Daily and Tactical modes.
4.3 MH10 V2 Operating Modes
The MH10 V2 also features multiple brightness levels and special modes.
- ເປີດ/ປິດ: ກົດສະວິດຫາງໃຫ້ທົ່ວເພື່ອເປີດ ຫຼື ປິດໄຟສາຍ.
- ການປັບຄວາມສະຫວ່າງ: With the light on, press the side mode button to cycle through brightness levels (Ultralow, Low, Mid, High).
- ໂໝດພິເສດ: Double-press the mode button to activate Strobe. Press again to cycle through Beacon and SOS.

Image: Diagram illustrating the Daily Mode and Tactical Mode interfaces with their respective brightness and special modes.
4.4 Power and Level Indicators
Both flashlights feature power indicators near the mode button to display remaining battery power and current brightness level. Consult the specific product manual for detailed indicator patterns.
4.5 Sensor Protection Function (MH25 PRO)
The MH25 PRO includes a built-in optical sensor. If an obstruction is detected at close range, the flashlight's brightness will automatically decrease to prevent overheating and potential damage.

Image: The Nitecore MH25 PRO flashlight held in hand, showcasing its anti-slip knurling and overall design for a secure grip.

Image: The Nitecore MH25 PRO flashlight emitting a powerful beam, illustrating its 3300 lumens output and long throw capability.

Image: The Nitecore MH10 V2 flashlight held in a gloved hand, demonstrating its compact size and lightweight design.
5. ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
5.1 Nitecore MH25 PRO Specifications
| ຄຸນສົມບັດ | ລາຍລະອຽດ |
|---|---|
| ຜົນຜະລິດສູງສຸດ | 3,300 Lumens |
| ໄລຍະຫ່າງສູງສຸດຂອງ Beam | 705 ແມັດ |
| ຄວາມເຂັ້ມຂອງລຳແສງສູງສຸດ | 124,300 cd |
| ເວລາແລ່ນສູງສຸດ | 650 ຊົ່ວໂມງ (ຊ້າຫຼາຍ) |
| LED | NiteLab UHi 40 LED |
| ແບັດເຕີຣີ | 1 x NL2153HP (5,300mAh) Li-ion |
| ໂໝດພິເສດ | STROBE, BEACON, SOS |
| ຄວາມຕ້ານທານຜົນກະທົບ | 1 ແມັດ |
| ການປະເມີນກັນນ້ໍາ | IP68 (2 ແມັດ submersible) |

Image: Technical data table for the Nitecore MH25 PRO, detailing lumens, runtime, beam distance, and intensity for various modes.
5.2 Nitecore MH10 V2 Specifications
| ຄຸນສົມບັດ | ລາຍລະອຽດ |
|---|---|
| ຜົນຜະລິດສູງສຸດ | 1,200 Lumens |
| ໄລຍະຫ່າງສູງສຸດຂອງ Beam | 202 ແມັດ |
| ຄວາມເຂັ້ມຂອງລຳແສງສູງສຸດ | 10,200 cd |
| ເວລາແລ່ນສູງສຸດ | 1500 ຊົ່ວໂມງ (ຊ້າຫຼາຍ) |
| LED | CREE XP-L2 V6 LED |
| ແບດເຕີລີ່ທີ່ເຂົ້າກັນໄດ້ | 1 x 21700, 1 x 18650, 2 x CR123/RCR123 |
| ໂໝດພິເສດ | STROBE, BEACON, SOS |
| ຄວາມຕ້ານທານຜົນກະທົບ | 1 ແມັດ |
| ການປະເມີນກັນນ້ໍາ | IP68 (2 ແມັດ submersible) |

Image: Technical data table for the Nitecore MH10 V2, detailing lumens, runtime, beam distance, and intensity for various modes.
5.3 ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະທົ່ວໄປ
- ວັດສະດຸ: ໂລຫະປະສົມອາລູມິນຽມຊັ້ນ Aero
- ສໍາເລັດຮູບ: HA III military grade hard-anodized
- ການສາກໄຟ: USB-C ສາມາດສາກໄຟໄດ້
- ເລນ Optical: Double-sided scratch resistant coating
6. ບໍາລຸງຮັກສາ
6.1 ການທໍາຄວາມສະອາດ
ເຮັດຄວາມສະອາດຕົວໄຟສາຍເປັນປະຈຳດ້ວຍຜ້າທີ່ອ່ອນນຸ້ມ, ຖູamp cloth. For the lens, use a lens cleaning cloth to avoid scratches. Do not use abrasive cleaners or solvents.
6.2 ການດູແລຫມໍ້ໄຟ
To maintain optimal battery performance, charge the batteries regularly. If the flashlight will not be used for an extended period, remove the batteries to prevent leakage and store them in a cool, dry place. Avoid over-discharging or over-charging the batteries.
6.3 ການຕໍ່ຕ້ານນ້ໍາ
Both flashlights are rated IP68, meaning they are dustproof and submersible to 2 meters. Ensure all caps and covers (especially the USB-C port cover) are securely closed before exposing the flashlight to water or dusty environments.
7. ການແກ້ໄຂບັນຫາ
- ໄຟສາຍບໍ່ເປີດ:
- ໃຫ້ກວດສອບວ່າໃສ່ແບັດເຕີຣີຢ່າງຖືກຕ້ອງໂດຍໃຫ້ຂົ້ວບວກ (+) ຫັນໜ້າໄປທາງຫົວແບັດເຕີຣີ.
- Ensure the tail cap is screwed on tightly.
- Charge the battery to ensure it has sufficient power.
- ແສງສະຫວ່າງຫຼື flickering:
- ຫມໍ້ໄຟອາດຈະຕ່ໍາ; ຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ມັນ.
- ເຮັດຄວາມສະອາດໜ້າຕິດຕໍ່ແບັດເຕີຣີ ແລະ ເສັ້ນດ້າຍໄຟສາຍ.
- ໄຟສາຍຮ້ອນໄວ:
- The MH25 PRO has an Advanced Temperature Regulation (ATR) module and sensor protection to prevent overheating. If it becomes excessively hot, it may be operating in a high mode for an extended period or in a high ambient temperature. Reduce the brightness level.
- ບັນຫາການສາກໄຟ:
- ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າສາຍ USB-C ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບທັງໄຟສາຍ ແລະ ແຫຼ່ງພະລັງງານຢ່າງຖືກຕ້ອງແລ້ວ.
- ລອງໃຊ້ສາຍ USB-C ຫຼືອະແດັບເຕີໄຟອື່ນ.
8. ການຮັບປະກັນແລະການສະຫນັບສະຫນູນ
For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Nitecore website. For technical support or service inquiries, please contact Nitecore customer service directly through their official channels.