1. ບົດແນະນຳ
This manual provides detailed instructions for the operation and maintenance of your ROYAL AUDIO RA-384 Mini Wireless Portable Bluetooth Speaker. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper functionality and to maximize your listening experience.

ຮູບພາບ 1.1: ດ້ານຫນ້າ view of the ROYAL AUDIO RA-384 Mini Wireless Portable Bluetooth Speaker.
2. ເນື້ອໃນຊຸດ
ກວດສອບວ່າລາຍການທັງຫມົດທີ່ລະບຸໄວ້ຂ້າງລຸ່ມນີ້ແມ່ນມີຢູ່ໃນຊຸດຂອງທ່ານ:
- RA-384 Mini Wireless Portable Bluetooth Speaker
- ສາຍສາກໄຟ USB Type-C
- ໄມໂຄຣໂຟນ
- ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້ (ເອກະສານນີ້)
3. ຜະລິດຕະພັນເກີນview
ເຮັດຄວາມຄຸ້ນເຄີຍກັບອົງປະກອບ ແລະການຄວບຄຸມຂອງລຳໂພງ.

ຮູບພາບ 3.1: ຂ້າງ view of the speaker with control panel.
The speaker features a control panel with buttons for power, mode selection, volume adjustment, and playback control. A USB Type-C port is located at the bottom for charging, along with other input options.

ຮູບພາບ 3.2: ຫຼາຍກວ່າview of speaker features and ports.
- ປຸ່ມເປີດປິດ: ກົດຄ້າງໄວ້ເພື່ອເປີດ/ປິດ.
- ໂໝດ (M) ປຸ່ມ: Short press to switch between Bluetooth, FM Radio, USB, TF Card, and Line In modes.
- ປະລິມານລົງ (-)/ເພງກ່ອນໜ້າ: ກົດສັ້ນສຳລັບເພງກ່ອນໜ້ານີ້, ກົດຄ້າງໄວ້ເພື່ອຫຼຸດລະດັບສຽງ.
- ປະລິມານຂຶ້ນ (+)/ເພງຕໍ່ໄປ: ກົດສັ້ນສຳລັບເພງຕໍ່ໄປ, ກົດຄ້າງໄວ້ເພື່ອເພີ່ມລະດັບສຽງ.
- ປຸ່ມຫຼິ້ນ/ຢຸດຊົ່ວຄາວ: ກົດສັ້ນເພື່ອຫຼິ້ນ/ຢຸດເພງ.
- ພອດ USB Type-C: ສໍາລັບການສາກໄຟລໍາໂພງ.
- ພອດ USB: ສໍາລັບການຫຼິ້ນ USB drive.
- ສະລັອດຕິງບັດ TF: ສໍາລັບການຫຼິ້ນບັດ TF (MicroSD).
- Line In Port: For connecting external audio devices via AUX cable (cable not included).
4. ຕັ້ງຄ່າ
4.1 ກຳລັງສາກລຳໂພງ
- Connect the provided USB Type-C charging cable to the speaker's Type-C port.
- ເຊື່ອມຕໍ່ອີກສົ້ນຂອງສາຍກັບອະແດັບເຕີໄຟ USB (ບໍ່ລວມ) ຫຼືພອດ USB ຂອງຄອມພິວເຕີ.
- The charging indicator light will illuminate. Once fully charged, the light will change or turn off (refer to LED indicator behavior in specifications).
A full charge provides extended playtime, ideal for various activities.
4.2 ການເປີດ/ປິດ
- ເພື່ອເປີດເຄື່ອງ: Press and hold the Power button for approximately 3 seconds until you hear an audible prompt and the RGB lights activate.
- ປິດເຄື່ອງ: Press and hold the Power button for approximately 3 seconds until you hear an audible prompt and the lights turn off.
4.3 ການຈັບຄູ່ Bluetooth
The speaker is compatible with iOS, Android, and Windows devices.

Image 4.1: Speaker connectivity with various operating systems.
- Ensure the speaker is powered on and in Bluetooth mode. If not, short press the 'M' (Mode) button until you hear the Bluetooth pairing prompt. The indicator light will flash, indicating it's ready to pair.
- ໃນອຸປະກອນມືຖື ຫຼືຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ, ເປີດໃຊ້ Bluetooth ແລະຊອກຫາອຸປະກອນທີ່ມີຢູ່.
- Select "RA-384" from the list of devices.
- ເມື່ອຈັບຄູ່ແລ້ວ, ທ່ານຈະໄດ້ຍິນສຽງຢືນຢັນ, ແລະໄຟຕົວຊີ້ວັດຈະຢຸດກະພິບ.
4.4 TWS (True Wireless Stereo) Function Pairing
To achieve a richer stereo sound experience, you can pair two RA-384 speakers together.

Image 4.2: TWS pairing for enhanced stereo audio.
- Ensure both RA-384 speakers are powered on and in Bluetooth mode, but not yet connected to any device.
- On one of the speakers (this will be the primary speaker), double-press the Play/Pause button. The speaker will search for another RA-384 speaker.
- Once the two speakers are successfully paired with each other, you will hear a confirmation sound.
- Now, connect your mobile device to the primary speaker via Bluetooth as described in Section 4.3. Both speakers will then play audio in stereo.
5. ຄໍາແນະນໍາການດໍາເນີນງານ
5.1 ການຄວບຄຸມການຫຼິ້ນພື້ນຖານ
- ຫຼິ້ນ/ຢຸດ: ກົດປຸ່ມຫຼິ້ນ/ຢຸດຊົ່ວຄາວ.
- ເພງຕໍ່ໄປ: ກົດປຸ່ມ '+' ສັ້ນ.
- ຕິດຕາມກ່ອນ ໜ້າ ນີ້: ກົດປຸ່ມສັ້ນ '-'.
- ປະລິມານຂຶ້ນ: ກົດປຸ່ມ '+' ຄ້າງໄວ້.
- ປະລິມານລົງ: ກົດປຸ່ມ '-' ຄ້າງໄວ້.
5.2 ການປ່ຽນໂໝດ
Short press the 'M' (Mode) button to cycle through available modes:
- ແບບ Bluetooth
- ໂຫມດວິທະຍຸ FM
- USB Playback Mode (if a USB drive is inserted)
- TF Card Playback Mode (if a TF card is inserted)
- Line In Mode (if an AUX cable is connected)
5.3 ການດໍາເນີນງານວິທະຍຸ FM
- ສະລັບໄປໃຊ້ໂໝດວິທະຍຸ FM ໂດຍໃຊ້ປຸ່ມ 'M'.
- To auto-scan and save available stations, short press the Play/Pause button. The speaker will scan and store stations automatically.
- ໃຊ້ປຸ່ມ '+' ແລະ '-' ເພື່ອນຳທາງລະຫວ່າງສະຖານີທີ່ບັນທຶກໄວ້.
5.4 ການຄວບຄຸມແສງ RGB
The speaker features dynamic RGB lighting to enhance your listening experience.

Image 5.1: Speaker showcasing its RGB lighting feature.
- Specific controls for RGB lighting (e.g., turning on/off, changing patterns) are typically integrated with a dedicated button or a long press of an existing button. Refer to the speaker's physical buttons for any dedicated light control. If no specific button is mentioned, the lights may activate automatically with power on.
5.5 ການຫຼິ້ນບັດ USB/TF
- ໃສ່ໄດຣຟ໌ USB ເຂົ້າໄປໃນພອດ USB ຫຼື ບັດ TF (MicroSD) ເຂົ້າໄປໃນຊ່ອງໃສ່ບັດ TF.
- Switch to USB or TF Card mode using the 'M' button.
- The speaker will automatically begin playing audio files ຈາກອຸປະກອນເກັບຮັກສາທີ່ໃສ່.
- Use the basic playback controls (Section 5.1) to manage your music.
6. ບໍາລຸງຮັກສາ
- ທໍາຄວາມສະອາດ: ໃຊ້ຜ້າອ່ອນ, ແຫ້ງເພື່ອເຮັດຄວາມສະອາດລໍາໂພງ. ຢ່າໃຊ້ເຄື່ອງເຮັດຄວາມສະອາດຂັດຫຼືສານລະລາຍ.
- ການເກັບຮັກສາ: ເກັບຮັກສາລຳໂພງໄວ້ໃນບ່ອນທີ່ເຢັນ, ແຫ້ງ, ຫ່າງຈາກແສງແດດໂດຍກົງ ແລະ ອຸນຫະພູມທີ່ຮ້າຍກາດ.
- ການດູແລຫມໍ້ໄຟ: ເພື່ອຍືດອາຍຸແບັດເຕີລີ, ຫຼີກເວັ້ນການຖອດລໍາໂພງອອກເລື້ອຍໆ. ສາກໄຟເປັນປະຈຳ, ເຖິງແມ່ນວ່າບໍ່ໄດ້ໃຊ້ເປັນເວລາດົນກໍຕາມ.
- ການເປີດເຜີຍນ້ໍາ: This speaker is not specified as waterproof. Avoid exposure to water or high humidity.
7. ການແກ້ໄຂບັນຫາ
| ບັນຫາ | ສາເຫດທີ່ເປັນໄປໄດ້ | ການແກ້ໄຂ |
|---|---|---|
| ລຳໂພງບໍ່ເປີດ. | ຫມໍ້ໄຟຕ່ໍາ; ປຸ່ມເປີດປິດບໍ່ໄດ້ກົດປຸ່ມດົນພໍ. | ສາກລຳໂພງ; ກົດປຸ່ມເປີດ/ປິດຄ້າງໄວ້ 3 ວິນາທີ. |
| ບໍ່ສາມາດຈັບຄູ່ຜ່ານ Bluetooth ໄດ້. | ລຳໂພງບໍ່ຢູ່ໃນໂໝດຈັບຄູ່; ອຸປະກອນ Bluetooth ປິດ; ລຳໂພງເຊື່ອມຕໍ່ກັບອຸປະກອນອື່ນຢູ່ກ່ອນແລ້ວ. | Ensure speaker is in Bluetooth pairing mode (flashing light); Enable Bluetooth on your device; Disconnect from other devices. |
| ບໍ່ມີສຽງ. | ລະດັບສຽງຕໍ່າເກີນໄປ; ເລືອກໂໝດບໍ່ຖືກຕ້ອງ; ອຸປະກອນບໍ່ສາມາດຫຼິ້ນສຽງໄດ້. | Increase speaker and device volume; Switch to correct input mode (Bluetooth, USB, TF, FM, Line In); Ensure audio is playing on your connected device. |
| ການຈັບຄູ່ TWS ລົ້ມເຫລວ. | Speakers not in Bluetooth mode; One speaker already paired to a device. | ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າລຳໂພງທັງສອງຢູ່ໃນໂໝດ Bluetooth ແລະບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບອຸປະກອນໃດໆກ່ອນທີ່ຈະເລີ່ມການຈັບຄູ່ TWS. |
| ການຮັບວິທະຍຸ FM ແມ່ນບໍ່ດີ. | ສັນຍານອ່ອນ; ການແຊກແຊງສິ່ງແວດລ້ອມ. | Relocate the speaker to an area with better reception; Extend any integrated antenna if available. |
8. ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
Technical details for the ROYAL AUDIO RA-384 Mini Wireless Portable Bluetooth Speaker.

Image 8.1: Speaker dimensions and available colors.
| ຄຸນສົມບັດ | ລາຍລະອຽດ |
|---|---|
| ຊື່ຕົວແບບ | RA-384 (RA384mini) |
| ຍີ່ຫໍ້ | ROYAL AUDIO |
| ປະເພດລຳໂພງ | ລຳ ໂພງແບບພະກະພາ |
| ເຕັກໂນໂລຊີການເຊື່ອມຕໍ່ | Bluetooth |
| ຄຸນນະສົມບັດພິເສດ | FM Radio, Portable, USB Port, RGB Lighting, TWS Function |
| ລຳໂພງກຳລັງຜົນຜະລິດສູງສຸດ | 10 ວັດ |
| ຂະໜາດສິນຄ້າ | 2"D x 2"W x 12"H (Approx. 5.08 cm D x 5.08 cm W x 30.48 cm H) |
| ນ້ໍາຫນັກລາຍການ | 1.3 pounds (Approx. 0.59 kg) |
| ສີ | ສີດຳ (ສີອື່ນໆມີຂາຍແຍກຕ່າງຫາກ) |
| ອົງປະກອບລວມ | ໄມໂຄຣໂຟນ |
| ພອດສາກໄຟ | USB Type-C |
9. ການຮັບປະກັນແລະການສະຫນັບສະຫນູນ
For warranty information and customer support, please refer to the contact details provided with your purchase or visit the official ROYAL AUDIO webເວັບໄຊ.
ຮັກສາໃບຮັບເງິນການຊື້ຂອງທ່ານໄວ້ເປັນຫຼັກຖານການຊື້ສໍາລັບການຮຽກຮ້ອງການຮັບປະກັນໃດໆ.