Banral T-K2301

Banral LED Rechargeable Flashlight T-K2301 User Manual

Model: T-K2301 | Brand: Banral

1. ບົດແນະນຳ

Thank you for choosing the Banral T-K2301 LED Rechargeable Flashlight. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.

The Banral T-K2301 is a high-performance LED flashlight designed for various applications, including outdoor activities, emergency situations, and general household use. It features a powerful 10,000 lumen output, multiple lighting modes, a zoomable beam, and IPX5 water resistance.

Banral T-K2301 LED Rechargeable Flashlight and its packaging

Image 1.1: Banral T-K2301 LED Rechargeable Flashlight and its packaging, highlighting key features like super bright, multiple modes, zoomable design, weather resistant, and drop resistant.

Various application scenarios for the Banral T-K2301 flashlight

Image 1.2: The Banral T-K2301 flashlight being used in various scenarios including camping, hiking, car repair, fishing, walking, and emergency rescue, demonstrating its versatility.

2. ຜະລິດຕະພັນເກີນview ແລະອົງປະກອບ

The Banral T-K2301 flashlight is constructed from durable aluminum and features a robust design. Familiarize yourself with its main parts:

ລະເບີດ view of the Banral T-K2301 flashlight components

Image 2.1: An exploded diagram showing the internal and external components of the flashlight, including the lens holder, tempered glass lens, power switch, USB-C port, removable clip, non-slip grip, and magnetic base. It also highlights features like heat dissipation, robust head, non-slip grip, and waterproof rubber ring.

  • ຊິບ LED: High-brightness 20W LED.
  • ເລນ: Tempered glass lens for optimal light transmission.
  • ສັບປ່ຽນພະລັງງານ: Multi-function button for power and mode selection.
  • ຜອດ USB-C: For charging the flashlight.
  • USB-A Output Port: For power bank functionality.
  • Zoomable Head: Allows adjustment between spotlight and floodlight.
  • ຮ່າງກາຍ: Durable aluminum alloy with non-slip grip.
  • Pocket Clip: Removable for convenient carrying.
  • ຖານແມ່ເຫຼັກ: For hands-free operation on metallic surfaces.
  • ແບັດເຕີຣີ: Integrated 3000mAh rechargeable lithium-ion battery.

3. ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ

ຄຸນສົມບັດຂໍ້ມູນຈໍາເພາະ
ຍີ່ຫໍ້Banral
ໝາຍເລກຕົວແບບK2301
ແຫຼ່ງແສງ20W LED Chip
ຄວາມສະຫວ່າງ10,000 Lumens
ໄລຍະຫ່າງ BeamUp to 1000 meters (spotlight mode)
ປະເພດຫມໍ້ໄຟ3000mAh Lithium-ion (ລວມ)
ພອດສາກໄຟUSB-C
ທ່າເຮືອທີ່ອອກUSB-A (Power Bank Function)
ເວລາປະຕິບັດງານ4-10 ຊົ່ວ​ໂມງ (ຂຶ້ນ​ກັບ​ຮູບ​ແບບ​)
ເວລາສາກໄຟ3-4 ຊົ່ວໂມງ
ການຕໍ່ຕ້ານນ້ໍາIPX5 (splash-proof, not submersible)
ວັດສະດຸໂລຫະປະສົມອາລູມິນຽມ
ຂະໜາດ (L x W x H)3.4 x 3.4 x 15 cm
ນ້ຳໜັກ204 ກຣາມ
ຄຸນນະສົມບັດພິເສດZoomable, Stepless Dimming, Magnetic Base, Power Bank Function, Overcharge Protection

4. ຕັ້ງຄ່າ

4.1. ຄ່າບໍລິການເບື້ອງຕົ້ນ

Before first use, fully charge the flashlight. The flashlight comes with a pre-installed rechargeable battery.

  1. Locate the USB-C charging port on the flashlight body. It is usually covered by a rubber flap for water resistance.
  2. Connect the provided USB-C charging cable to the flashlight's USB-C port.
  3. Connect the other end of the cable to a USB power source (e.g., wall adapter, power bank, computer USB port).
  4. The power button LED indicator will glow ສີແດງ ໃນລະຫວ່າງການສາກໄຟ.
  5. Once fully charged (approximately 3-4 hours), the indicator will turn ສີຂຽວ.
  6. Disconnect the charging cable and ensure the rubber flap is securely closed to maintain water resistance.
Banral T-K2301 flashlight charging indicator and battery capacity

Image 4.1: Illustration of the Banral T-K2301 flashlight's 3000mAh battery capacity and charging status indicators. The power button glows red when charging and green when fully charged, with an estimated usage time of 4-10 hours.

USB-C charging and USB-A output for power bank function

Image 4.2: Diagram showing the USB-C input for charging the flashlight from various sources (wall adapter, power bank, car charger, laptop) and the USB-A output for using the flashlight as an emergency power bank to charge other devices like phones, headphones, or small fans.

5. ຄໍາແນະນໍາການດໍາເນີນງານ

5.1. ເປີດ/ປິດ ແລະເລືອກໂໝດ

The flashlight features 4 lighting modes and a stepless dimming function.

  1. ເປີດ: Press the power button once to turn on the flashlight. It will typically start in High mode.
  2. ໂໝດຮອບວຽນ: With the flashlight on, press the power button repeatedly to cycle through the modes: High → Medium → Strobe → SOS.
  3. ປິດພະລັງງານ: If the flashlight has been in any mode for more than 5 seconds, a single press of the power button will turn it off directly. Otherwise, cycle through modes until it turns off or press and hold for 3 seconds (see Stepless Dimming).
Banral T-K2301 flashlight 4 light modes and stepless dimming

Image 5.1: Visual representation of the four light modes (High, Medium, Strobe, SOS) and the stepless dimming function (100%-5%-100%). It also shows how a quick double-click activates a super bright mode and a single click after 5 seconds turns off the light.

5.2. Stepless Dimming

To adjust brightness continuously:

  1. With the flashlight on, press and hold the power button for approximately 3 seconds. The brightness will begin to cycle from 100% down to 5% and then back up to 100%.
  2. ປ່ອຍປຸ່ມເມື່ອເຖິງລະດັບຄວາມສະຫວ່າງທີ່ຕ້ອງການ.
  3. The flashlight has a memory function for the stepless dimming mode; it will turn on at the last set brightness if turned off by holding the button.
Adjustable brightness for different requirements with 4 modes and stepless dimming

Image 5.2: Demonstrates the adjustable brightness settings, including High, Medium, Strobe, SOS, and the stepless dimming feature, illustrating how the flashlight can adapt to various lighting needs.

5.3. ຟັງຊັນຊູມ

The flashlight features a zoomable head to adjust the beam from a wide floodlight to a focused spotlight.

  1. To zoom in (spotlight), gently push the head of the flashlight forward. This concentrates the beam for long-distance illumination (up to 1000m).
  2. To zoom out (floodlight), gently pull the head of the flashlight backward. This widens the beam for illuminating a larger area (e.g., 200 square meters).
Banral T-K2301 flashlight zoomable design

Image 5.3: Illustrates the zoomable design of the flashlight, showing how to adjust the beam from a wide floodlight (zoom out) to a focused spotlight (zoom in) for different illumination requirements.

Floodlight and spotlight capabilities of the Banral T-K2301 flashlight

Image 5.4: Compares the floodlight mode, covering a wide area of 200 square meters, with the spotlight mode, which can reach up to 1000 meters, demonstrating the flashlight's adjustable focus.

5.4. ຟັງຊັນ Power Bank

The flashlight can serve as an emergency power bank to charge other small electronic devices.

  1. Open the rubber flap covering the USB ports.
  2. Connect your device's charging cable to the USB-A output port on the flashlight.
  3. The flashlight will begin charging your device.
  4. Remember to close the rubber flap after use to protect the ports from dust and water.

5.5. ຖານແມ່ເຫຼັກ

The flashlight features a powerful magnetic base for hands-free operation.

  • Attach the magnetic base to any ferrous metal surface (e.g., car hood, metal cabinet, electrical panel).
  • This allows you to direct light while keeping both hands free for tasks like repairs or inspections.
Banral T-K2301 flashlight magnetic tail design for hands-free use

Image 5.5: Demonstrates the magnetic base feature of the Banral T-K2301 flashlight, showing it attached to a car hood and an electrical panel, providing hands-free illumination for repair work.

6. ບໍາລຸງຮັກສາ

6.1. ທໍາຄວາມສະອາດ

  • ເຊັດຮ່າງກາຍໄຟສາຍດ້ວຍຄວາມອ່ອນ, ງamp ຜ້າ.
  • ຢ່າໃຊ້ນໍ້າຢາທໍາຄວາມສະອາດທີ່ມີສີຂັດ ຫຼື ຕົວລະລາຍ ເພາະມັນອາດຈະທໍາລາຍຊັ້ນເຄືອບ ຫຼື ອົງປະກອບພາຍໃນໄດ້.
  • Clean the lens gently with a lens cloth to maintain optimal light output.

6.2. ການເກັບຮັກສາ

  • ເກັບຮັກສາໄຟສາຍໄວ້ໃນບ່ອນທີ່ເຢັນ, ແຫ້ງ, ຫ່າງຈາກແສງແດດໂດຍກົງແລະອຸນຫະພູມທີ່ຮຸນແຮງ.
  • ຖ້າເກັບຮັກສາໄວ້ເປັນເວລາດົນ, ໃຫ້ສາກແບັດເຕີຣີທຸກໆ 3-6 ເດືອນເພື່ອຍືດອາຍຸການໃຊ້ງານຂອງມັນ.

6.3. ກັນນ້ຳ (IPX5)

The Banral T-K2301 flashlight is rated IPX5, meaning it is protected against low-pressure water jets from any direction. This makes it suitable for use in rain or snowy conditions.

  • Do NOT immerse the flashlight in water. IPX5 protection does not cover submersion.
  • Ensure all rubber seals and port covers are securely closed before exposing the flashlight to moisture.
Banral T-K2301 flashlight IPX5 water resistance

Image 6.1: The Banral T-K2301 flashlight demonstrating its IPX5 water resistance, showing it being splashed with water. Icons indicate protection against water, snow, and pressure.

7. ການແກ້ໄຂບັນຫາ

ບັນຫາສາເຫດທີ່ເປັນໄປໄດ້ການແກ້ໄຂ
ໄຟສາຍບໍ່ເປີດ.ແບັດເຕີຣີໝົດ.Charge the flashlight fully using the provided USB-C cable.
ໄຟສາຍບໍ່ສາກໄຟ.ສາຍສາກ ຫຼືອະແດັບເຕີມີບັນຫາ.
Charging port is obstructed.
ລອງໃຊ້ສາຍ USB-C ແລະອະແດັບເຕີໄຟອື່ນ.
ກວດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າຊ່ອງສາກໄຟສະອາດ ແລະ ບໍ່ມີສິ່ງເສດເຫຼືອ.
ຜົນອອກມາຂອງແສງມີໜ້ອຍ ຫຼື ບໍ່ສອດຄ່ອງ.ແບັດເຕີຣີຕໍ່າ.
ເລນແມ່ນເປື້ອນ.
ເຕີມໄຟສາຍ.
ເຮັດຄວາມສະອາດເລນດ້ວຍຜ້າອ່ອນໆ.
ຟັງຊັນຊູມແຂງ.ຂີ້ຝຸ່ນຫຼືສິ່ງເສດເຫຼືອຢູ່ໃນກົນໄກ.Gently clean the area around the zoom mechanism. Avoid forcing it.
ໜ້າທີ່ຂອງ Power Bank ບໍ່ເຮັດວຽກ.Flashlight battery is too low.
Cable or device is incompatible.
Ensure the flashlight is sufficiently charged.
ລອງໃຊ້ສາຍສາກໄຟ ຫຼື ອຸປະກອນສາກໄຟອື່ນ.

If you encounter issues not listed here or if the problem persists after attempting the solutions, please contact customer support.

8. ຂໍ້ມູນຄວາມປອດໄພ

  • ຢ່າເບິ່ງໂດຍກົງໃສ່ໄຟ LED. ແສງທີ່ມີຄວາມເຂັ້ມສູງສາມາດເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມບົກຜ່ອງທາງສາຍຕາຊົ່ວຄາວ ຫຼື ຄວາມເສຍຫາຍຕໍ່ຕາຖາວອນ.
  • ຮັກສາໃຫ້ໄກຈາກເດັກນ້ອຍ.
  • ຫ້າມຖອດປະກອບ ຫຼື ດັດແປງໄຟສາຍ. ສິ່ງນີ້ອາດຈະເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມເສຍຫາຍ, ເຮັດໃຫ້ການຮັບປະກັນບໍ່ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ ແລະ ມີຄວາມສ່ຽງດ້ານຄວາມປອດໄພ.
  • Do not expose the flashlight to fire or extreme heat.
  • ໃຊ້ພຽງແຕ່ສາຍສາກ ແລະອະແດັບເຕີທີ່ໃຫ້ມາ ຫຼືແນະນຳເທົ່ານັ້ນ.
  • Dispose of the battery according to local regulations. Do not dispose of batteries in household waste.

9. ການຮັບປະກັນແລະການສະຫນັບສະຫນູນ

Banral provides excellent customer service for all its products.

  • 1-Year Replacement Warranty: Your Banral T-K2301 flashlight is covered by a 1-year replacement warranty from the date of purchase.
  • ຮັບປະກັນການຄືນເງິນ 30 ວັນ: ຖ້າທ່ານບໍ່ພໍໃຈກັບການຊື້ຂອງທ່ານ, ທ່ານອາດຈະມີສິດໄດ້ຮັບການຮັບປະກັນການຄືນເງິນເປັນເວລາ 30 ມື້.

For any issues, questions, or support needs regarding your Banral flashlight, please do not hesitate to contact us. We aim to respond to all inquiries within 24 hours.

For customer support, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official Banral webເວັບໄຊ.

© 2024 Banral. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.